Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有们
有
重要地位。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有们
有
重要地位。
Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.
但是,这种关系依然远远没有达到有
程度。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
们认为,安全理事会
有更广泛
代表性,更有效和更具透明度。
La OSCE está haciendo lo que le corresponde.
欧安组织正发挥有
作用。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
们现在
该给予发展以
有
重视。
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每一承包者在整个合同期间有规定
担保。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
们对裁谈会伙伴在这方面
关注和目标给予
有
重视和尊重。
En ese sentido, es fundamental hacer un análisis objetivo de sus resultados, que fueron insuficientes.
在这方面,对裁军领域未取得有结果
局面进行客观分析至关重要。
Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.
在这方面,冰岛打算继续发挥有
作用。
Somos un país pequeño pero seguiremos cumpliendo con la parte que nos corresponde.
们是一个小国,但
们将继续发挥
们
有
作用。
Los coordinadores residentes deben disponer de los recursos necesarios para cumplir su función eficazmente.
驻地协调员有必要
资源,以便有效地担负起他
任务。
Cabe esperar que sigan haciéndolo, junto con los hombres y el Gobierno.
们能够与男子和政府一起,继续做出
有
贡献。
Sin embargo, las Naciones Unidas no han reconocido debidamente nuestros esfuerzos en este sentido.
然而,们在这方面
努力并未得到联合国
有
承认。
¡Todos tenemos derecho a una vida mejor, a un trabajo digno y a una vivienda digna!
所有人都有权利谋求更好生活,谋求
得
工作和
有
生活!
Se debería garantizar una financiación suficiente para las actividades de promoción y cooperación técnica del OIEA.
机构和平利用核能促进性活动和技术合作活动有相
资源保证。
Todo apresuramiento injustificado se traducirá en una discordia indeseable en el seno de las Naciones Unidas.
任何没有道理仓促之举,都会造成联合国内部不
有
意见不合。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不
有
影响力。
Además, en demasiadas ocasiones se denegaba la matriculación de vehículos de las misiones y de vehículos privados.
此外,代表团机动车辆和私人车辆登记都受到了不
有
拒绝。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个主权伊拉克自然会期待重新取得其在国际社会
有
地位。
La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.
移民作为一个群体,其基本权益还未得到有
保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。