En esencia, el desarrollo está relacionado con la industrialización.
从根本上说,发展与工业紧密相连。
En esencia, el desarrollo está relacionado con la industrialización.
从根本上说,发展与工业紧密相连。
Su segunda pregunta se refiere a la industrialización.
第二个问题与工业
有关。
Además, la pobreza infantil ha aumentado en muchos países industrializados.
儿童贫穷状况在许多工业国家也有所上升。
La estructura económica se basa cada vez más en la industrialización y la modernización.
按工业和现代
求转变了经济结构。
Los países en desarrollo esperaban que las naciones industrializadas cumplieran sus obligaciones.
发展中国家希望工业国家履行它们
义务。
Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.
发展中国家求
是富裕和工业
国家重新承诺履行诺言。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其合作伙伴将在工业
计划方面发挥关键作用。
De hecho, la "desindustrialización" fue evidente en algunos casos (UNCTAD, 2003, 92 y 93).
实际上,“去工业”在一些国家已十分明显(贸发会议,2003:92-99)。
Las subvenciones de los países industriales a sus agriculturas repercutían negativamente en el desarrollo de Benin.
工业国家
农产品补贴对贝宁
发展产
影响。
En la industrialización radica la clave de la integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.
工业是发展中国家有效融入全球经济
关键。
La política industrial era una cuestión fundamental, pues nadie podía industrializarse sin formular antes una política de industrialización.
产业政策是一个关键问题,因为任何一国如果先制定一个产业政策,就
可能实现工业
。
Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.
资本进入增加了对汇率上扬
压力,其结果是导致工业
。
Dicho de otro modo, los países pobres no pueden beneficiarse de la mundialización si los países industrializados no cooperan.
换言之,如工业国家
合作,贫穷国家就
能受益于全球
。
África no puede dejar que los avances científicos y tecnológicos orientados al desarrollo queden exclusivamente en manos de las naciones industrializadas.
非洲能把取得发展方面
突破性科技成就
任务只留给工业
国家。
Los aranceles y las subvenciones internas de las naciones industrializadas producen graves consecuencias para los agricultores pobres de todo el mundo.
关税和工业国家
国内补贴对全球
贫穷农民造成严重后果。
Más de 120 Estados se han beneficiado directamente de las actividades del Instituto, y numerosos países industrializados han adoptado sus métodos.
个国家已直接从训研所活动中受益,并且许多工业
国家采纳了其方法。
¿Entraña necesariamente esa evolución una mayor cooperación entre los países en desarrollo en las esferas de la industrialización y el comercio?
这是否必定需发展中国家之间在工业
和贸易领域开展更多
合作?
El número de personas en busca de asilo en 38 países industrializados, registrado estadísticamente, también disminuyó por el tercer año consecutivo.
在能获得统计数字38个工业
国家寻求庇护
人数也已连续三年下降。
Hasta la fecha, la tasa de resistencia a los fármacos no ha sido superior a la registrada en los países industrializados ricos.
到目前为止,上报抗药性案例并没有高于富裕工业
国家。
Por otra parte, las delegaciones de los principales países industrializados expresaron reservas respecto del concepto de espacio de políticas en cuanto tal.
另一方面,主工业
国家
代表团对于这样
政策空间概念表示保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。