Reunió a los terroristas y los leyó el testamento del jefe.
他把暴徒聚集起来然后宣布了

遗嘱。
declarar; proclamar; anunciar
Reunió a los terroristas y los leyó el testamento del jefe.
他把暴徒聚集起来然后宣布了

遗嘱。
El país declaró su independencia en 2014.
这个国家2014年宣布她
独立。
La sentencia fue anulada por vicio de forma.
由于违反程序判决被宣布无效。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们感到惊讶。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意加入该条约。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名
列入清单
个人
所有指控被宣布无效。
Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.
我们是个公开宣布
核武器国家。
Declaró abierto el período de sesiones la Sra.
委员
主席罗萨里奥·马纳洛女士宣布
开幕。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她感谢挪威宣布作出多年捐助。
El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.
小组认定科威特未根据第12号决定
要求在法律上宣布死亡。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国

秘书长宣布
开幕。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有促成实现安理
改革
宣布目标。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
以色列已经宣布,加沙机场不
重新开放。
Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.
现在是以色列宣布停火
时候了。
El costo per cápita se acercó a los 10.000 dólares anunciados.
每人
费用接近于宣布
10,000美元。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员
主席宣布
开幕。
El Tribunal Superior Regional declaró que el laudo era ejecutable.
高等地方法院宣布该裁决书可以执行。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国秘书长或其代表宣布
开幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。