La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己 生产。
生产。
demanda; requerimiento
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己 生产。
生产。
La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.
 际社会保证满足非
际社会保证满足非

 殊需求。
殊需求。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
在本任务期间对资金 需求不断增加。
需求不断增加。
Era necesario establecer un método de evaluación de las necesidades más urgentes.
必须制定评价最紧迫需求 方法。
方法。
No deberían tratar de adquirir armas, excepto para satisfacer sus legítimas necesidades de defensa.
除了满足 法
法 防卫需求之外,这些
防卫需求之外,这些 家不应购置军备。
家不应购置军备。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧
 盟将继续满足这些需求。
盟将继续满足这些需求。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据满足顾客需求 原则将代表们
原则将代表们 成三组。
成三组。
El programa cubre las necesidades básicas de la persona, alentándola y ayudándola a ser autónoma.
该方案满足个人 基本需求,同时鼓励并支助他们努力自力更生。
基本需求,同时鼓励并支助他们努力自力更生。
No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.
委员会全面预算 资源需求
资源需求 全面水平没有变化。
全面水平没有变化。
Se han observado necesidades similares en el caso de las familias desplazadas internas que retornan.
对于境内流离失所者家庭 返回,也可预料具有同样
返回,也可预料具有同样 需求。
需求。
La base de datos atenderá también las necesidades de otros órganos de las Naciones Unidas.
该数据基还将满足

 其他机构
其他机构 需求。
需求。
En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.
外 市场对金枪鱼、鲨鱼、龙虾和海虾
市场对金枪鱼、鲨鱼、龙虾和海虾 需求量
需求量 别大。
别大。
En esos centros también se ofrece enseñanza y apoyo para alumnos con necesidades especiales.
给予有 别需求
别需求 学生
学生 教育和支助也是通过这些中心提供。
教育和支助也是通过这些中心提供。
En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.
秘书长报告正确地承认了非

 殊需求。
殊需求。
Por el contrario, incluso al comienzo del siglo XXI, es necesario luchar por ellas.
正相反,甚至在21世纪初,还必须为这种需求而奋斗。
Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.
相反,它必须以全世界目前 需求为动力。
需求为动力。
No obstante, esa cifra es muy inferior a las necesidades previstas.
然而,这个数字远远低于预期 需求。
需求。
Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.
因此,预计人道主义需求至少维持目前水平。
Las evaluaciones también servirán de guía para determinar las necesidades de asistencia técnica.
这一评价也将作为查明技术援助需求 蓝本。
蓝本。
Esa necesidad se refleja en las presentes propuestas.
这项需求反映于目前 提案中。
提案中。
声明:以上例句、词性 类均由互
类均由互 网资源自动生成,部
网资源自动生成,部 未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。