En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体

好像较低。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体

好像较低。
Uno de esos grupos es el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo (MNRD).
全国改良与发展运动就是其中
一个团体。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架
可靠资料。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与这两个反叛团体领导人
会晤中向他们提到这些指控。
Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.
这些救济一般是由有组织和有

国际团体提供。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突
往往是那些没有明确指挥结
,使用小武器
团体。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在对所有委员会(核心团体等)
组成情况进行摸底。
También encomia el papel de mediación independiente desempeñado por la Comunidad de Sant'Egidio.
安理会赞扬圣艾智德团体所起
独立调解人作用。
Lamentablemente aplican estrategias confrontacionales con respecto a otros grupos que persiguen fines similares.
不幸
是,这些团体
战略与具有类似目标
其他团体是相对立
。
Los agricultores también son continuamente hostigados por grupos de milicias y de nómadas.
农民也不断受到民兵和游牧团体
骚扰。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
这个反叛团体
两


不和在该月底仍持续存在。
Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.
募款所使用
信函和收据必须盖有该团体
印章和该省社会事务和劳工部
印章,并由该团体理事会
一名代表负责监督。
Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.
该团体
任何成员都有权查阅这些文件。
El debate concluyó en torno a la necesidad de institucionalizar la participación de la sociedad civil.
讨论得出
结论是强调有必要使民
团体
参与体制化。
Existe en Darfur un conflicto armado interno entre las autoridades de gobierno y grupos armados organizados.
在达尔富尔,发生了政府当局与有组织
武装团体

国内武装冲突。
Se nos está instando a que celebremos negociaciones con el grupo que no desea la paz.
我们被要求同其会谈
团体不想要和平。
Aún quedan por determinar las cifras sobre los participantes de las milicias y los grupos paramilitares.
民兵和准军事团体人员
参与人数尚待确定。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
委员会与两个反叛团体
不同代表在达尔富尔数度会谈。
Estamos en la implementación de la Ley de Justicia y Paz, aplicable a todos los grupos terroristas.
我们正在实施一项对所有恐怖主义团体都适用
正义与和平法。
Es difícil evaluar si los grupos de milicias de Ituri están recibiendo apoyo directo desde países vecinos.
邻国现在是否向伊图里
民兵团体提供直接支助,对此很难作出评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。