El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为
 了泉水喷流的声音。
了泉水喷流的声音。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为
 了泉水喷流的声音。
了泉水喷流的声音。
Se escucha el suave rumor del manantial.
可以
 泉水的潺潺声.
泉水的潺潺声.
El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.
从这可以
 临近村庄的喧嚣。
临近村庄的喧嚣。
He oído hablar tan bien de ti.
我
 了太多对你的溢美之词.
了太多对你的溢美之词.
Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.
 处可以
处可以

 们对那件怪事的议论。
们对那件怪事的议论。
Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

 这样粗鲁的回答我感
这样粗鲁的回答我感 愕然。
愕然。
En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.
在那家酒吧只能
 咒骂和下流话。
咒骂和下流话。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.

 主
主 口哨声狗就跑过去。
口哨声狗就跑过去。
Al recibir la noticia la gente empezó a agitarse.

 那个消息之后,
那个消息之后,  们骚动了起来。
们骚动了起来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我
 了楼下的声响,去看看
了楼下的声响,去看看

 有小偷进来了。
有小偷进来了。
Se escuchaba un niñito gimiendo detrás de la puerta.
有

 一个小男孩在门后呻吟。
一个小男孩在门后呻吟。
Sus lamentos se oían en toda la casa.
全家都
 他悲恸的哭声。
他悲恸的哭声。
Cuando oye este chiste , se cae de risa.
当
 这个笑话,他哈哈大笑。
这个笑话,他哈哈大笑。
No necesitan lecciones hipócritas sobre qué es lo que mejor les conviene.
他们 需要
需要
 关于怎样做最符合他们的最佳利益的虚伪的说教。
关于怎样做最符合他们的最佳利益的虚伪的说教。
Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.
在大会堂已经
 够多的要持续几十年的动
够多的要持续几十年的动 宣言。
宣言。
Conocimos de los logros alcanzados por nuestra Organización en los últimos 60 años.
我们
 了本组织在过去60年间所取得的成就。
了本组织在过去60年间所取得的成就。
También conocimos de las deficiencias de nuestra Organización.
我们也
 了
了 们所认为的本组织的
们所认为的本组织的 足之处。
足之处。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
我高兴地
 乔拉克部长所作的总体上积极的通报。
乔拉克部长所作的总体上积极的通报。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我们经常
 “路径图”这个说法。
“路径图”这个说法。
Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.
我想,今天他们已经明确无误地
 了这一意见。
了这一意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦
工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。