Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
negar; rechazar; desdecir
西 语 助 手Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.
这一否定同现代化概念
复杂性和矛盾性相关。
Ejemplo de ello son los acuerdos de lista negativa.
否定清单协议可以作为这方
一个例子。
Debe evitarse que se nieguen al contrato sus efectos una vez concertado.
合同一旦订立,就不应有可能否定其有效性。
El Gobierno no está en condiciones de refrendar ni de rechazar esos datos.
目前政府还不能
这些数据表示赞成或否定。
Me temo que las respuestas a esas preguntas son invariablemente negativas.
这些问题,答案恐怕还
否定
。
La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.
《
法》明确否定了基于性别
歧视。
Un país respondió en forma negativa, por falta de legislación pertinente (Jamaica).
有一个国家因没有这方
法规而提供了否定
答复(牙买加)。
En resumen, el tribalismo simboliza la negación del Estado moderno, anónimo e igualitario.
归根结底,部落主

现代、不以个人意志为转移、平等主
国家
否定,因此具有歧视性质。
Si la conclusión es no, se deben aportar pruebas para desmentir la afirmación de Maradona
如果结论
否定
额话,应该提出证据反驳马拉多纳
肯定。
Los terroristas en Nepal propagan la violencia en nombre de ideologías totalitarias trasnochadas, impopulares y fallidas.
在尼泊尔
恐怖分子以极权主
之名传播暴力,而极权主
已经过时,受到否定,
行不通
。
¿Cómo puedes rechazar esta proposición?
你怎么能否定这个提案呢?
Segundo, la aceptación de unilateralismo constituye la negación absoluta de las Naciones Unidas y su razón de ser.
第二,
单边主
接受
联合国及其存在理由
绝
否定。
Hay un procedimiento establecido para revisar las actividades y el documento final no invalida en modo alguno ese procedimiento.
这种审查活动已有既定
程序,最后文件不应以任何方式否定该程序。
Definitivamente, pensamos que no.
我们
意见
明确否定
。
Por lo tanto, cuando empezamos a anular los compromisos que hemos asumido con anterioridad, se hace más difícil avanzar.
因此,我们一旦否定过去
承诺,就更难以取得进展。
Entre los países cuya respuesta fue negativa, Sri Lanka indicó que ese tipo de delito penal no existía en su legislación.
在作出否定答复
国家中,斯里兰卡称本国法律中没有关于这种刑事犯罪
规定。
Si se responde negativamente, sírvase describir las medidas que Brunei Darussalam se propone adoptar para cumplir este aspecto de la resolución.
如回答为否定,请概述文莱达鲁萨兰国打算为遵守决议
这一方
采取哪些步骤。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,
采用殴打
方式解决婚姻纠纷所作
一项描述性研究成果就说,大多数受访者
此做法持否定态度。
Al mismo tiempo, la encuesta muestra que a menudo la actitud es más negativa respecto de las mujeres en puestos de liderazgo.
同时,调查还显示,通常情况下,人们
妇女担任领导职位持否定态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。