Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法是否值得讨论。
conveniente; justo; acomodar
www.frhelper.com 版 权 所 有Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法是否值得讨论。
Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
我们应该直试验到
为止。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿鞋子来爬山。
Ese cuadro es un disfraz en esta habitación.
那幅画挂在这间屋子里。
Zarparemos cuando el capitán lo crea conveniente.
船长认为时候,我们就起航。
Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.
找到运动有时是
容易
。
¡No es conveniente despertar a un león que duerme!
叫醒在睡觉
狮子是
。
No es conveniente que nos vayamos sin despedirnos.
我们告别就走这是
。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我觉得把那件事告诉她妈妈是
。
Este es el momento propicio para que nos digas lo que sientes.
这是个机会你告诉我们你
感受。
Nos conviene el trueque de servicios entre nuestras empresas.
我们几家企业相互交换服务是很。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家时间
,我们没能谈那件事情.
El naranja le sienta muy bien.
她穿橙黄色很.
Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.
还有些限制因素,包括方法和工具
。
Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.
这样做法在技术上
,应该强烈反对。
La Junta Ejecutiva no era el foro adecuado para esta discusión política.
执行局是进行这
政治性讨论
场所。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找到了工作.
Este trabajo me está como de molde
这项工作对我非常.
Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.
六年期看来,既
太短也
太长。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于环境下也是很重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。