Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
我们应该一直试验为。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
我家的时间不,我们没能谈那件事情.
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿的鞋子来爬山。
Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法是否值得讨论。
¡No es conveniente despertar a un león que duerme!
叫醒一头正在睡觉的狮子是不的。
Zarparemos cuando el capitán lo crea conveniente.
船长认为的时候,我们就起航。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事诉她妈妈是的。
Ese cuadro es un disfraz en esta habitación.
那幅画挂在这间屋子里不。
Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.
找的运动有时是不容易的。
No es conveniente que nos vayamos sin despedirnos.
我们不别就走这是不的。
Este es el momento propicio para que nos digas lo que sientes.
这是个的机会你诉我们你的感受。
Nos conviene el trueque de servicios entre nuestras empresas.
我们几家企业相互交换服务是的。
Según el Iraq, para estos efectos son más indicados los precios al productor local.
伊拉克认为,为此目的采用当地生产者的价格更。
Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.
还有一些限制因素,包括方法和工具不。
Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.
这样的做法在技术上不,应该强烈反对。
Su delegación lamenta la politización deliberada e inapropiada de este tema.
以色列代表团感遗憾的是,该议题被故意政治化,这是不的。
Si el desarme es apropiado y pertinente, entonces debería ser el instrumento que debemos utilizar.
如果裁军是和恰当的,那么就应当选它为工具。
El orador se pregunta si el Relator Especial puede explayarse sobre el principio de proporcionalidad.
不知道特别报员能否就掌握原则作进一步解释。
Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.
六年期看来正,既不太短也不太长。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于的环境下也是重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mire estos negros, a ver cómo le quedan.
您看看双黑,看看不。
Me queda bien y el color me sienta perfecto. Me lo llevo. ¿Cuánto le debo?
我穿着挺身,而且我觉得也正。我买件了,多少钱?
Sus identidades son valiosas y no están en la política, son los indicados.
他们两个身份尊贵又不涉朝政,是最。
¡Sería mucho más plausible que luchara por aplicarles un impuesto de importación!
他呼吁征收罐头猪肉进口税倒更。"
Así que si vosotros quereis visitar España, semana santa es un momento perfecto.
所以,如果你们想西班牙,圣周是一个很时间哦。
En este vídeo llevo esta camisa que me queda tan bien.
在个视频中,我穿了一个非常我衣服。
Sin embargo, con la motivación adecuada todo es posible.
但是,只要有动机,一切皆有可能。
¡Eres más tonto que hecho de encargo!
你是再不过笨蛋了!
Sin la piel y cortadas en cubos no tan pequeños.
把土豆去皮,切成小块。
Respeto que cada uno exprese su valencianismo de la forma que crea conveniente.
我尊重每个人都以他们认为方式表达他们瓦伦西亚主义。
El horno industrial se precalienta con la temperatura adecuada para hornear las galletas.
将工业烤箱预热到烤饼干温度。
La opción más adecuada es " dando saltos de alegría" .
最选项是“dando saltos de alegría”。
¿O más bien porque tú mismo detectaste algo en tu pensamiento que no encajaba bien?
或者是因为你在自己想法中发现了一些不太地方?
Oye, pues me queda muy bien el babero.
看,条围嘴我穿正。
Es responsable de planta y pronto será tu nuera. Me parece la persona adecuada.
她是楼层总管 不久就会成为你儿媳 我觉得是人选。
Tardó mucho en hacerse a la idea de un casamiento tan disparatado.
样不一门亲事,真使她难受了好久。
Me gusta. Con una vela alta se vería super lindo. Miren lo que encontré.
我很喜欢个。搭配一根长蜡烛会非常。瞧我找到了什么。
Y obtuvimos ese perfil tan interesante de Gaspar Marín.
然后就搜到了刚好马林。
Y tan espectacular interpretación requiere un escenario apropiado.
如此壮观表演需要一个舞台。
No es conveniente cargar tanto dinero andando en esos trajines.
他们东奔西颠带么多钱也不。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释