Nunca hacemos compromisos en los problemas de principio.
我绝不在原则
题上妥协。
principio
Nunca hacemos compromisos en los problemas de principio.
我绝不在原则
题上妥协。
Los principios de la Comuna de París son eternos.
巴黎公社原则
永存
.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事情都应执行勤俭原则.
La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.
民族团结不期共存
原则,也
国家进步
先决条件。
¿Sabes los cinco principios de coexistencia pacífica ?
你知道和平共处五项原则吗?
El dogma de nuestro organismo es obedecer.
我组织
原则就
服从。
Debes comportarte según los principios elementales de urbanidad.
你行为要遵循礼貌基本原则。
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在国际关系中,我奉行和平共处五项原则。
Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.
他作品完美地体现了他
原则。
En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.
在任何时候,我行动与我
原则总
一致
。
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义分配原则
按劳分配。
No hay ni puede haber línea “ intermedia”en las cuestiones de principio.
在原则题上没有而且不能 有“中间”路线.
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大代价,我在原则
题上绝不让步。
Nuestros principios y recomendaciones de políticas abordan estas preocupaciones fundamentales.
我针对这些根本
关注
题提出了各项原则和政策建议。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系充分赞同这些重要原则。
El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.
这项原则得到若干权威人士赞扬。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上学说。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
第三,原则草案反映出某些政策上考虑。
En cuanto al texto del proyecto de principios, el preámbulo no requiere explicaciones.
关于原则草案案文,序言草案不言自明。
El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.
“跨界”一词修饰“损害”,以强调原则草案跨界特点。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我
指正。