Al nivel gubernamental, una mujer ocupa una de las dos vicepresidencias de la República.
在政府一级,共

两位副总统中有一位是女性。
Al nivel gubernamental, una mujer ocupa una de las dos vicepresidencias de la República.
在政府一级,共

两位副总统中有一位是女性。
El Presidente de la República y los cuatro vicepresidentes son varones.
总统
四位副总统都是男性。
John Garang, quien tanto hizo para llevar adelante el proceso de paz.
我们就他们
领导人
副总统约翰·加朗博士
不幸去世
全体苏丹人民表示同情,他为推动
平进程作出了重大贡献。
El Presidente de la República, acompañado por un Vicepresidente, asume la totalidad del poder público.
共
总统在副总统
协助下接受全
权力。
El Vicepresidente Taha se ha referido a ello.
塔哈副总统提到了这一点。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家后来
副总统、内政
长
司法
长提出了这些案例。
El 17 de agosto, el Vicepresidente autorizó la ejecución de tres hombres convictos de rapto, violación y homicidio.
17日,
拉克副总统授权处决三名被判犯有绑架、强奸
谋杀罪
人。
Asistieron a la Cumbre 5 jefes de Estado o de Gobierno, 6 vicepresidentes o jefes de Gobierno adjuntos y 20 ministros.
出席首脑会议
有5位
家元首
/或政府首脑、6位副总统或政府副首脑以及20名
长。
El Vicepresidente Taha le garantizó que el Gobierno seguía decidido a lograr un resultado positivo en las conversaciones de Abuja.
塔哈副总统
他保证,政府依然致力于争取阿布贾谈判达成积极成果。
Cuando desea plantear una cuestión, se comunica con la Secretaria de Estado para Asuntos de la Mujer, que es la Vicepresidenta.
当理事会想提出某个问题时,可以同妇女事

秘书联络,后者是副总统。
Por último, se ha establecido un Departamento de Estado para Asuntos de la Mujer, que depende de la Oficina del Vicepresidente.
最后,成立了全
妇女事
,
副总统办公室汇报工作。
Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.
两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦
欧内斯特·巴
·科罗马作为本党
领袖
总统候选人。
La Comisión también exhorta a la Vicepresidencia a proseguir sus actividades en el marco de su programa de lucha contra la impunidad.
委员会还吁请副总统办公署继续开展消除有罪不罚方案
活动。
El 15 de agosto comenzó la campaña electoral; la Comisión Electoral Nacional aprobó 22 candidaturas a la presidencial y 22 a la vicepresidencial.
选举竞选工作于8月15日展开;
家选举委员会已核定了22名总统候选人
22名副总统候选人。
Unos años después de la firma del acuerdo de paz, una de las principales líderes guerrilleras presentó su candidatura para ocupar la Vicepresidencia.
平协定签署几年后,一位游击队
女性主要领导人参加竞选副总统
职位。
El Presidente Kabila y los cuatro Vicepresidentes reconocieron que unas elecciones inclusivas mejorarían la credibilidad del proceso y asegurarían la legitimidad del futuro Gobierno.
卡比拉总统
四位副总统承认,包容各方
选举将能提高过渡进程
公信力,确保未来政府
合法性。
Me alienta que, a pesar del fallecimiento trágico e intempestivo del Vicepresidente, Sr. Garang, ambas partes hayan reafirmado su compromiso con el Acuerdo.
我感到鼓舞
是,尽管副总统加郎不幸悲惨去世,双方重申了对《协定》
承诺。
Se sospechaba que, en su visita a Hargeisa desde su región natal de "Puntlandia", trataba de obtener información secreta sobre la casa del Vicepresidente.
当她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨时,她涉嫌试图刺探有关副总统住所
情报。
El Vicepresidente Taha hizo hincapié en que en el Acuerdo General de Paz se abordaban todos los aspectos de la situación en todo el Sudán.
塔哈副总统强调《全面
平协定》涉及苏丹全
局势
所有方面。
De los cuatro entes que cuentan con sub-directores o vice-presidentes, dos tenían en estos cargos mujeres (Instituto de Telecomunicaciones y Correos y el Instituto de Turismo).
在四个副主任或副总统一级
职位中,两个给了女性(电信与邮政协会以及旅游协会)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。