El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.
理事由主席和副主席领导,主席和副主席从理事
成员中
出。
El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.
理事由主席和副主席领导,主席和副主席从理事
成员中
出。
En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.
主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple.
副主席以简单多数票。
El Presidente de la Asamblea General cuenta con la ayuda de 21 Vicepresidentes.
主席由21名副主席协助。
Elección de los Vicepresidentes de la Reunión y de otros integrantes de la Mesa.
举
副主席
主席团其他成员。
El Sr. Win (Myanmar), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席温先生(缅甸)主持。
El Sr. Frans fue elegido Vicepresidente-Relator.
朗斯先生被
为副主席兼报告员。
La sesión fue presidida por el representante de Cuba, Vicepresidente de la Conferencia.
古巴代表作为副主席主持了这场
。
El Sr. Gillerman (Israel), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席吉勒曼先生(以色列)主持。
Los Vicepresidentes del Comité presidirían cada uno un subcomité.
委员副主席将各负责一个小组委员
。
Se invitará además al Vicepresidente a que ejerza como Relator de la reunión.
副主席亦将应邀担任本次的报告员。
La Sra. Groux (Suiza), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia.
格鲁女士(瑞士),副主席,主持。
En la misma sesión, el Vicepresidente corrigió oralmente el proyecto de resolución.
在同次上,副主席口头修改了决
草案。
El Sr. Bouchaara (Marruecos), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席布沙拉先生(摩洛哥)主持。
Hay dos cargos de Vicepresidente, de los que deberíamos ocuparnos después.
有两个副主席的职位,我们稍后将讨论到。
El Sr. Sambu (Guinea-Bissau), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席桑布先生(几内亚比绍)主持。
Nuestra reciente elección como Presidente de esta Asamblea es otro de esos ejemplos.
我们最近为
副主席,这是另一个实例。
Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.
副主席代理主席时,其职责和权力与主席相同。
Se recomienda que la Reunión de Expertos elija un Presidente y un Vicepresidente-Relator.
建专家
举一名主席和一名副主席兼报告员。
El Vicepresidente revisó oralmente el párrafo 14 del texto.
副主席对案文的执行部分第14段作了口头订正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。