Hay otros factores que están afectando la competitividad.
有一些别的因素正在影响竞争力。
otro
Hay otros factores que están afectando la competitividad.
有一些别的因素正在影响竞争力。
No se puede pasar por más camino que por éste.
此之外再没有别的路
。
Yo derivé la conversación hacio otro asunto.
我把话题扯到别的事情上去。
Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.
那个工作工资之外还有些别的好处。
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我的责任,别的与我无关。
Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .
他最好还是干点别的更为有益的事情。
El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.
杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,不能有别的解决办法.
Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.
我去问过以后,得到的结果是行李上错别的飞机。
No puedo ver otra interpretación que esa.
我看不到有任何别的解释。
Y después, el resto nos será añadido.
然后我们就会获得一切别的东西。
Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.
环境问题需要给予更高级别的关注。
Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.
随后对它作出过回应,没有别的什么。
Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.
回到《路线图》计划,似乎没有别的选择。
Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.
成千上万儿童继续以别的方式受到这一疾病的影响。
Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.
恐怖分子只能凭他们的恐怖行为而不是别的因素来加以辨别。
Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.
有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性别的概念。
Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.
而别的供应商选择建造或购买本身所需的端对端能力。
No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.
基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得到系统解决。
Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.
因此我们觉得,现在应当寻求别的办法推进裁军谈判会议的议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。