Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局 附近几处
附近几处
 的定居点提供的领导和支助很有限。
的定居点提供的领导和支助很有限。
dispersar; esparcir
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局 附近几处
附近几处
 的定居点提供的领导和支助很有限。
的定居点提供的领导和支助很有限。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要 青年进行有关
青年进行有关
 管理的教育。
管理的教育。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行
 管理的经济成本和利益还没有很好地量
管理的经济成本和利益还没有很好地量 。
。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.

 管理
管理 正式保护区而言存在着局限性。
正式保护区而言存在着局限性。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促进有利实施
 管理的环境的政策至关重要。
管理的环境的政策至关重要。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

 管理是一种手
管理是一种手 ,也是一个过程。
,也是一个过程。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常
 在不同的政府部门。
在不同的政府部门。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在
 其行政和施政结构。
其行政和施政结构。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起的注意
 了
了

 问题的关注。
问题的关注。
Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.
在战前,高等教育也实行

 管理。
管理。
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较
 。
。
La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.
贸发会继续寻求 非洲的DMFAS活动进行
非洲的DMFAS活动进行
 管理。
管理。
En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.
被占领的叙利亚戈兰目前约有20 000名以色列人
 在44个定居点内。
在44个定居点内。
Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.
在
 管理和城市发展项目下提供的技术和资金援助是这方面的主要支持来源。”
管理和城市发展项目下提供的技术和资金援助是这方面的主要支持来源。”
Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.
不过,
 管理的两个最主要目标是:可持续性和公平的
管理的两个最主要目标是:可持续性和公平的
 。
。
El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.
司法部打算针 农村和城市地区的具体情况
农村和城市地区的具体情况
 开展工作。
开展工作。
Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.
许多价值 于地方社区很重要,
于地方社区很重要,
 管理制度往往
管理制度往往 其有利。
其有利。
Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.
此外,需要采取措施,确保
 管理不会导致整个景观被
管理不会导致整个景观被 得支离破碎,不能发挥应有功能。
得支离破碎,不能发挥应有功能。
Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.
我们认为,将各
 的安保机构纳入安全和安保部是正确的。
的安保机构纳入安全和安保部是正确的。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
此刻,反 派反映了一大批
派反映了一大批
 的和表面上统一的政治党派。
的和表面上统一的政治党派。
声明:以上例句、词性 类均由互联网资源
类均由互联网资源 动生成,部
动生成,部 未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。