Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局附近几处分散的定居点提供的领导和支助很有限。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要青年进行有关分散理的教育。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散理的经济成本和利益还没有很好地量化。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散理保护区而言存在着局限性。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促进有利实施分散理的环境的策至关重要。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散理是一种手段,也是一个过程。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常分散在不同的府部门。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国在分散其行和施。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起的注意分散了自决问题的关注。
Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.
在战前,高等教育也实行分散化理。
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较分散。
La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.
贸发会继续寻求非洲的DMFAS活动进行分散理。
En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.
被占领的叙利亚戈兰目前约有20 000名以色列人分散在44个定居点内。
Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.
在分散理和城市发展项目下提供的技术和资金援助是这方面的主要支持来源。”
Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.
不过,分散理的两个最主要目标是:可持续性和公平的自决。
El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.
司法部打算针农村和城市地区的具体情况分散开展工作。
Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.
许多价值于地方社区很重要,分散理制度往往其有利。
Además, hacen falta medidas para asegurarse de que la descentralización no resulte en unos paisajes fragmentados y disfuncionales.
此外,需要采取措施,确保分散理不会导致整个景观被分得支离破碎,不能发挥应有功能。
Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.
我们认为,将各分散的安保机纳入安全和安保部是确的。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
此刻,反派反映了一大批分散的和表面上统一的治党派。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y entonces, os distraeríeis con todo esto que hay por todos los lados.
那时候你们的注意力会在所有在这里的东西上。
Un premio gordo que ha sido madrugador y muy repartido.
头奖出现地很早也很。
Pero allí solo viven unas 25.000 personas desperdigadas en poblados muy pequeños.
但只有约2.5万人活在这里,在很小的村庄里。
Esto asegura una dispersión adecuada de los ingredientes y ayuda a crear una mezcla homogénea.
这确保成得到适当,并帮助制造均匀的混合物。
Plantas y animales superiores, por otro lado, tardaron mucho más en desarrollarse y dispersarse.
另方面,植物和高等动物需要更多的时间发展、四处。
En épocas de celo, la manada se disuelve.
在发情季节,鹿群会开来。
De esa estudiosa distracción lo distrajo una suerte de melodía.
阵有节奏的呼喊声的注意。
¿Son un juguete que sirve para mejorar la concentración o en cambio genera distracción?
这个是个帮助集中注意力还是相反,注意力的玩具?
Los chips se incorporan a la masa y se mezclan suavemente para distribuirlos de manera uniforme.
将巧克力豆放入面团中,轻轻搅打,使其均匀。
Se desperdigaron para buscar. Sólo llevaban un par de minutos cuando un grito rasgó el aire.
们开来,到处寻索。过会儿,忽然个喊声划破宁静的星空。
19 Estos tres son los hijos de Noé; y de ellos fué llena toda la tierra.
19 这是挪亚的三个儿子,们的后裔在全地。
Tenía todo en su sitio, y no solo eso, sino que no tenía ningún elemento que lo pudiera distraer.
把所有东西都摆放在相应的位置上,不仅如此,没有任何东西可以的注意力。
Por ejemplo, las redes sociales son un factor muy importante para la distracción en los jóvenes.
比如,社交媒体是年轻人注意力的个非常重要的因素。
Hay mucho interés por verla reaparecer, pero no distrae al entrenador de su objetivo.
看到她再次出现很有趣,但这并没有教练的注意力。
Hay medio centenar repartidas por toda la ciudad.
有五十个在整个城市。
La idea, claro, era descentralizar y generar oportunidades en regiones menos pobladas.
当然,这个想法是为在人口较少的地区权力并创造机会。
Esto se conoce como subducción y dispersa el agua en el manto lleno de magma.
这被称为俯冲作用,并将水到充满岩浆的地幔中。
Nunca echar un insecticida porque hace efecto de dispersión.
切勿使用杀虫剂,因为它具有作用。
Se reúnen para actuar, para realizar una acción y a continuación se dispersan.
们聚集在起行动,执行项行动,然后又开来。
¿Los mensajes que enviamos contribuyen al propósito común o nos distraen de él?
我们发送的消息是否有助于实现共同目标或我们的注意力?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释