Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是
个人道
老板,关心他工人
福利。
Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是
个人道
老板,关心他工人
福利。
El jefe se ha interesado por tu salud.
首长很关心你
身体。
Debemos prestar atención a la vida del pueblo.


须关心人民
生活。
Le estoy muy agradecido por sus bondades.
很感谢您
关心.
Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.


领导非常关心群众
生活.
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是
关心
主要问题之
。
Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.
此外,应当欢迎会员国对
动这
进程
关心。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不过反映了特定国家关心
方面。
Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.
关心这个问题
人士请参阅会议记录全文。
Otro problema muy importante para IBS es la protección de la infancia.
保护儿童是协会关心

非常重要
问题领域。
La justicia debería ser la preocupación principal.
正义才应当是人
关心
主要问题。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是人人关心
问题。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体
待遇问题是牙买加特别关心
问题。
Las directrices en ese documento cubren esferas muy importantes para mi delegación.
该文件
指导准则涉及
国代表团十分关心
领域。
Desearía ahora referirme a algunas cuestiones concretas de interés para Irlanda.
现在谈谈爱尔兰特别关心
些问题。
Una de esas cuestiones es la facilitación del comercio.
贸易便利化是这些国家关心
问题之
。
La protección de los testigos es una cuestión sumamente importante para la Corte.
对证人
保护是法院最关心
个问题。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,
遇到了关心人民
反叛领导人。
Son escépticos y están llenos de desconfianza, pero les importa su población.
他
持怀疑态度而且充满了猜疑,但他
关心自己
人民。
Les damos la bienvenida y agradecemos su interés por este foro.

欢迎你
大家,并感谢你
对这
讲坛
关心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。