He clavado todos los problemas que me han puesto.
我回答了对我提出
 部问题.
部问题.
He clavado todos los problemas que me han puesto.
我回答了对我提出
 部问题.
部问题.
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道
 部
部
 .
.
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
 读几乎占去了他
读几乎占去了他
 部空闲时间.
部空闲时间.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
我们不能让那件事 打乱我们
打乱我们
 部计划。
部计划。
En esta frase está todo el ser de la decisión.
那个决定
 部价值都在这一句话上。
部价值都在这一句话上。
La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘我精神是他
 部品质
部品质 集中体现。
集中体现。
Han dotado el laboratorio de todos los adelantos modernos.
给那个实验室配备了 部最
部最
 设备。
设备。
El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.
他 部
部 作品都在那场大火中损毁了。
作品都在那场大火中损毁了。
La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.
主席团听取了 部
部 建议,但是一条都没有接受。
建议,但是一条都没有接受。
Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.
我把 部
部 陶瓷器放在客厅
陶瓷器放在客厅 玻璃柜里。
玻璃柜里。
La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.
本报告附件二内载有与会者
 部名单。
部名单。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方

 部潜力尚未被认识。
部潜力尚未被认识。
Los recursos extrapresupuestarios proyectados representaban el 35% de los recursos generales propuestos para el nuevo bienio.
预计预算外资源占
 两年期
两年期 部拟议资源
部拟议资源 35%。
35%。
En el 97,4% del total de casos de violencia registrados, el autor era un hombre.
在登记
 部
部 件中,男子施暴
件中,男子施暴
 件占97.4%。
件占97.4%。
Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.
爱尔兰将履行自己
 部职责。
部职责。
En la actualidad, la Misión ha concluido su despliegue en los 15 condados.
特派团已完成了对 部15个州
部15个州 部署。
部署。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准至今没有一条是 部落实
部落实 。
。
Sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.
否则,整个安 部门
部门 改革就不完整。
改革就不完整。
Las tierras en cultivo representan el 68% del total y los pastizales el 32%.
已开垦 农地占
农地占 部面积
部面积 68%,而农田比率为32%。
68%,而农田比率为32%。
El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.
申诉 平均
平均 部处理时间为十五个月。
部处理时间为十五个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。