Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似
关注也适用于

朱拜勒海洋野生动物

补充项目。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似
关注也适用于

朱拜勒海洋野生动物

补充项目。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建
设立9个自然

,相当于约3,000平方公里

面积。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括海洋

,都可以
供特别
。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157

。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式

而言存在着局限性。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.



范围将在五年内扩大三倍。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
我们一直在与其它
织开展合作,在斐济建立海洋

。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设立了一个存档网站,载有南极


资料。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,海洋

也给地方经济作出了重大贡献。
El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.
伊拉克进一步表示,建
陆地

使科威特总体受益。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小
认为,此种

可行,成本有效,不利影响风险较低。
Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.
在南太平洋和南大西洋也
设立鲸鱼

,但这些建
未获通过。
Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.
一些人呼吁成立某种有权——比如说——建立海洋


新机构。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他们说,海洋

是一种灵活
工具,可以以实现各种结果
方式来设立。
Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.
其他代表团还
及在公海上执行海洋

规定
困难。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.


、石油、木材和渔捞特许
以及森林种植
与我们
土地发生重叠,导致我们
民族被驱赶和受限制。
El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.
加拿大已经宣布了一项战略,阐明关于我们所有三个海洋
海洋

联邦网络。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋

来
海洋生物
重要产卵
和洄游路径。
Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
拟建


中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。
Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.
但旅游业期待

所
供服务
质量应该比较好,比较可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。