La enemistad entre los jefes me pone en situación violenta.
领导之间的
和使我处境十分
难。
La enemistad entre los jefes me pone en situación violenta.
领导之间的
和使我处境十分
难。
La comunidad internacional ha de trabajar en pos de la adhesión universal a los instrumentos de desarme y no proliferación.
国际社会必须努力,使裁军和
扩散法规得到普遍的遵守。
La cultura de impunidad generalizada propicia la perpetuación de un clima general de intolerancia y violencia que, a su vez, se ven también atizadas por la propaganda de odio.
普遍存在的有罪
罚文化使
容忍和暴力大气候根深蒂固,仇恨宣传也助长
这种气候。
Casi un cuarto de siglo de conflicto y guerra civil ha socavado la estructura del Estado en el Afganistán y lo ha convertido en un terreno propicio para la inestabilidad y el terrorismo.
近四分之一世纪的冲突和内战

阿富汗的国
结构,并使它

稳定和恐怖主义的孳生地。
El Secretario General Adjunto subrayó que, pese a los logros conseguidos y la profundidad de la reforma que había tenido lugar, varias misiones debían ser revitalizadas y apoyadas para que pudieran alcanzar los objetivos de su mandato en unos entornos volátiles y precarios.
副秘书长强调说,尽管取得
这些
功并进行
深入的改革,但有必要协助和支持若干特派团,以便使其在
稳定和危险的环境中实现其规定的目标。
¿Es tan difícil comprender que sólo una concepción integral que incluya componentes de desarme y su irreversibilidad, no proliferación, asistencia y cooperación, transparencia y confianza mutuas, verificación y seguridad, es la única garantía para lograr la eliminación total de las armas nucleares y que éstas no amenacen con la devastación y destrucción de nuestro planeta y la humanidad?
难道涵盖裁军、其
可逆转性、
扩散、援助和合作、透明度和互信、核查和安全等组
部分的综合概念是实现彻底销毁核武器,使其
构
摧毁和
全球和人类的威胁的唯一保证就那么难以
解吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。