Además, las personas detenidas por una parte en un conflicto armado internacional y que no gozan de un trato más favorable con arreglo a los Convenios o con arreglo al Protocolo adicional I, incluidos los combatientes no privilegiados, son beneficiarias de ciertas normas que rigen su detención con arreglo a los párrafos 3, 5 y 6 del artículo 75 del Protocolo adicional I, que refleja esencialmente el derecho internacional consuetudinario.
此外,对于被国

 冲突当事一方拘留的人
冲突当事一方拘留的人 说,如果他们不享有四公约或《第一号附加议定书》规定的更有利的待遇,他们就会
说,如果他们不享有四公约或《第一号附加议定书》规定的更有利的待遇,他们就会 益于《第一号附加议定书》第七十五条第三、第五和第六款有关他们的拘留问题的某些规则,因为后者从本质
益于《第一号附加议定书》第七十五条第三、第五和第六款有关他们的拘留问题的某些规则,因为后者从本质

 反映了习惯国
反映了习惯国 法的规定。
法的规定。


 例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



