El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.
不瞄准了他,他贫穷
活着,直到死去。
infeliz; desgraciado; descalabro
西 语 助 手 版 权 所 有El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.
不瞄准了他,他贫穷
活着,直到死去。
Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?
真是家门不
谁来继承家业呢?
La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.
父亲死给那不
家庭带来了灾难。
Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.
他不从小就失去了父母。
La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.
真相是不和事故会在任何时刻发生。
Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.
她刚结束了一场不婚姻,身心俱疲。
Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.
他不落入敌人之手.
Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.
那次不
事件他抱着达观
态度。
Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.
她总是认为生活是很悲伤,是不
。她是悲观
。
Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.
但不是,委员会在协商期间未能得出任何结论。
Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.
不是,当今
人类痛苦不少见。
Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.
但是就英案而言,我们认为是不
。
Lamentablemente, hasta la fecha esos debates no han dado lugar a resultados tangibles y convenidos.
不是,这些审议工作迄今并没有产生切实、协商一致
成果。
Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.
不是,联合
现实依然远离联合
理想。
Lamentablemente, actualmente se explota menos del 5% de su potencial.
不是,目前开发
水资源潜力不到5%。
Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.
不是,这些讨论没有产生很大
进展。
Lamentablemente, esos jóvenes no desean, ni pueden, incorporarse plenamente a la sociedad o serle útiles.
不是,这种青年不愿意也没有能力成为社会
正式成员,或是社会有用
成员。
El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.
不是,巴勒斯坦人民仍处于以色列占领下。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不是,我首先必须描述安全战线上
负面
发展。
Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.
不是,当时
努力证明是不够
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。