Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
subir; encarecer; aumentar
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
Todo se queja de la subida de precio.
所有都在抱怨物价的上涨。
El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.
专家断言说油价将上涨。
El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.
当供 应求时价格会上涨。
应求时价格会上涨。
Otro asunto es la subida del nivel de mar.
另外一件事是海平线的上涨。
El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.
燃料 用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。
用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。
La fusión de las nieves produce crecidas
冰雪融化

 水上涨.
水上涨.
Cabe señalar que el aumento de los precios de la energía no se limita al petróleo.
应该指出,能源价格的上涨 仅限于石油。
仅限于石油。
Los precios de las viviendas siguen aumentando constantemente, lo que perjudica a una parte de la población.
房价 断上涨使部分居民处于
断上涨使部分居民处于 利地位。
利地位。
Se sabe que en proporción al precio de este producto la economía mundial disminuye su ritmo de crecimiento.
我们知道,随着这一商品价格的上涨,全球经济增长率就会下降。
Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.
与此同时,

 用继续上涨,包括基本货物和商品的物价。
用继续上涨,包括基本货物和商品的物价。
Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.
燃料 用
用 断上涨对最
断上涨对最 发达国家的打击最严重,而最
发达国家的打击最严重,而最 发达国家也是最买
发达国家也是最买
 燃料的国家。
燃料的国家。
El incremento de las tarifas eléctricas y telefónicas supuso otra dificultad, que afectó ulteriormente a su calidad de vida.
随着电力和电话服务价格上涨,其他困难也层出 穷,这进一步影响了
穷,这进一步影响了
 质量。
质量。
Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.
随着 产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压力。
产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压力。
La secretaría señaló también que los ingresos del Fondo de Indemnización eran superiores a los previstos, principalmente como resultado del precio del petróleo.
委员会秘书处还注意到,赔偿基金的收益高于预期水平,其主要原因是油价上涨。
El desarrollo sostenible y la reducción de la pobreza están sufriendo las consecuencias de la subida de los precios del petróleo a nivel mundial.
全球石油价格 断上涨对可持续发展和减贫造成
断上涨对可持续发展和减贫造成 利影响。
利影响。
Pese al aumento de la demanda de los productos básicos y el consiguiente aumento de precios, las ganancias aumentaban solamente en unos pocos países.
尽管对初级商品的需求有增长,并出现价格上涨,但这些只对一少部分国家有益。
Los elevados precios mundiales del petróleo y las corrientes de capital mejoran la balanza de pagos y contribuyen a la apreciación del tipo de cambio.
由于世界石油价格上涨,资本流入增多,国际收支情况增强,汇率升值。
El aumento beneficiará a quienes más lo necesitan incrementando su ingreso bruto anual unos 624 dólares con el primer aumento y otros 728 dólares con el segundo.
这种增长将造福于那些最需要的人,第一次上涨时每年总收入增加约624加元,第二次增加约728加元。
También es probable que aumente el descontento entre los jóvenes desempleados, los estudiantes y los empleados del Gobierno, insatisfechos ante la incapacidad del Gobierno para prestar servicios básicos.
失业青年、学 和政府工作人员的
和政府工作人员的 满情绪也可能上涨,他们因政府未能提供基本服务感到
满情绪也可能上涨,他们因政府未能提供基本服务感到 满。
满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。