有奖纠错
| 划词

Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.

由于粮食减产,所以食品价格将上涨

评价该例句:好评差评指正

Todo se queja de la subida de precio.

所有都在抱怨物价的上涨

评价该例句:好评差评指正

El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油价将上涨

评价该例句:好评差评指正

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格上涨

评价该例句:好评差评指正

Otro asunto es la subida del nivel de mar.

另外一件事是海平线的上涨

评价该例句:好评差评指正

El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.

燃料费用的急速上涨是我们严重关切的一

评价该例句:好评差评指正

La fusión de las nieves produce crecidas

冰雪融化引起河水上涨.

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que el aumento de los precios de la energía no se limita al petróleo.

应该指出,能源价格的上涨不仅限于石油。

评价该例句:好评差评指正

Los precios de las viviendas siguen aumentando constantemente, lo que perjudica a una parte de la población.

房价不断上涨部分居民处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正

Se sabe que en proporción al precio de este producto la economía mundial disminuye su ritmo de crecimiento.

我们知道,随着这一商品价格的上涨,全球经济增长率就

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.

与此同时,生活费用继续上涨,包括基本货物和商品的物价。

评价该例句:好评差评指正

Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.

燃料费用不断上涨对最不发达国家的打击最严重,而最不发达国家也是最买不起燃料的国家。

评价该例句:好评差评指正

El incremento de las tarifas eléctricas y telefónicas supuso otra dificultad, que afectó ulteriormente a su calidad de vida.

随着电力和电话服务价格上涨,其他困难也层出不穷,这进一步影响了生活质量。

评价该例句:好评差评指正

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压力。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría señaló también que los ingresos del Fondo de Indemnización eran superiores a los previstos, principalmente como resultado del precio del petróleo.

委员秘书处还注意到,赔偿基金的收益高于预期水平,其主要原因是油价上涨

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo sostenible y la reducción de la pobreza están sufriendo las consecuencias de la subida de los precios del petróleo a nivel mundial.

全球石油价格不断上涨对可持续发展和减贫造成不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Pese al aumento de la demanda de los productos básicos y el consiguiente aumento de precios, las ganancias aumentaban solamente en unos pocos países.

尽管对初级商品的需求有增长,并出现价格上涨,但这些只对一少部分国家有益。

评价该例句:好评差评指正

Los elevados precios mundiales del petróleo y las corrientes de capital mejoran la balanza de pagos y contribuyen a la apreciación del tipo de cambio.

由于世界石油价格上涨,资本流入增多,国际收支情况增强,汇率升值。

评价该例句:好评差评指正

El aumento beneficiará a quienes más lo necesitan incrementando su ingreso bruto anual unos 624 dólares con el primer aumento y otros 728 dólares con el segundo.

这种增长将造福于那些最需要的人,第一次上涨时每年总收入增加约624加元,第二次增加约728加元。

评价该例句:好评差评指正

También es probable que aumente el descontento entre los jóvenes desempleados, los estudiantes y los empleados del Gobierno, insatisfechos ante la incapacidad del Gobierno para prestar servicios básicos.

失业青年、学生和政府工作人员的不满情绪也可能上涨,他们因政府未能提供基本服务感到不满。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Papeete, papel, papel cuadriculado, papel de periódico, papel de aluminio, papel de calco, papel de carta, papel de envolver, papel de lija, papel higiénico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Las aguas crecieron y alzaron el arca.

水位不断,把方舟抬起。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

La subida de los precios, especialmente de los alimentos, provoca inseguridad en los hogares.

,特别是食品,给众多家庭带来了不安。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

El índice de precios al consumidor (IPC) se elevó un 2,9 %.

居民消费2.9%。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El índice de precios al consumidor (IPC) se elevó un 2,1 %.

居民消费2.1%。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

El precio de las viviendas no para de subir.

格不断

评价该例句:好评差评指正
影视资精选

Alguna que va a aumentar el precio de terreno unas diez veces?

有没有什么能让十倍的事情?

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Por algunas circunstancias, el precio ha subido.

由于某些原因,了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Numero cinco. Has ganado apetito y peso.

食欲增加,体重

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¡Han subido tres céntimos el precio del coche!

了三分钱!

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En cuanto esté disponible para el público general, su precio subirá.

这东西一旦向社会公开发售,那格会飞一样向

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

El alza anual media del IPC ha sido del 2,1 %.

居民消费格年均2.1%。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

El IPC ha subido un 0,2 %.

居民消费0.2%。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

El índice de precios al consumidor (IPC) subió un 0,9 %.

居民消费0.9%。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Los ingresos por turismo subieron a 46.060 millones de euros, un 4,3% más que el año anterior.

旅游收入升至为460亿6千万欧元,比去年4.3%。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Las hipotecas, que son los préstamos que los bancos conceden para comprar una casa, también empezaron a subir.

抵押贷款,即银行提供的购贷款,也开始

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Cuando estalló la crisis financiera los sueldos no aumentaban al ritmo del precio de las hipotecas.

金融危机爆发时,薪水的速度跟不上抵押贷款的速度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, cada vez hay menos pisos y casas para los españoles y los precios suben muchísimo.

因此西班牙人能买到的公寓和住越来越少,也在大幅

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Quinta razón, la razón principal, el aumento del costo de vida.

第五个理由,也是最重要的理由,那就是生活成本

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En Barcelona los alquileres han aumentado un 68% en la última década, en los últimos 10 años.

在巴塞罗那,过去十年间了68%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

La uva con la que vamos a despedir el año ha subido de precio.

即将告别这一年的葡萄了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


papelería, papelerío, papelero, papeleta, papeletear, papelillo, papelina, papelista, papelito, papelón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接