Que Dios tenga piedad del querido difunto y haga del paraíso su morada.
亲爱
逝者,让他永驻天堂。
Dios
Que Dios tenga piedad del querido difunto y haga del paraíso su morada.
亲爱
逝者,让他永驻天堂。
Desean disfrutar de la misericordia de Dios.
他们想得到。
Que Dios lo tenga en su gloria.
与他同在天国。
Lo consagraron a Dios a los 15 años.
他们让他在十五岁时候就信奉
。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,抵抗军
行动能力大大降低了。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但抵抗军在利用这一机会
方面却不讲信义。
El LRA también siembra la desolación en las Equatorias en el sur del Sudán.
军也在给南部苏丹各赤道省带来浩劫。
El LRA sigue manteniendo bases y se moviliza con relativa libertad en toda la región.
军仍在整个区域安
扎寨,行动也较为自由。
El Consejo debería condenar enérgicamente los ataques del LRA contra civiles y trabajadores humanitarios.
安理会应该强烈谴责军对平民和人道主义工作者
攻击行为。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
抵抗军和难民局势就是这方面
例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除抵抗军战斗人员
武装。
Seguiremos ante todo con la voluntad de Dios.
我们将首先遵循意志行事。
La fe en el juicio de Dios es un dato fundamental que nunca se pone en duda.
信仰审判无疑是一件重要
事情。
Los niños son una ofrenda de Dios
儿童是赐予我们
礼物。
Rogaré por que Dios conceda la paz en la tierra a toda la humanidad
我将祈祷,将为地球,为全人类降临和平。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
抵抗军
活动造成了比以往更加广泛
不稳定。
Las repercusiones concretas de las actividades del Ejército en las operaciones humanitarias han sido las siguientes.
军
活动对人道主义行动
具体影响如下。
El Papa Juan Pablo II ha hallado ahora la paz y se ha entregado a Dios.
教皇约翰-保罗二世宗座现已安息,把自己交给了。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵
事件。
Le doy las gracias al Consejo, y ojalá Dios Todopoderoso y Misericordioso los inspire en sus deliberaciones.
我感谢安理会;全能和仁慈
在安理会审议工作中赐予它灵感。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。