El valor global de la producción de la fábrica asciende a un millón deyuan.
该厂的总产值达万元。
El valor global de la producción de la fábrica asciende a un millón deyuan.
该厂的总产值达万元。
Esta es una ciudad de más de millón y medio de almas.
这是有
五十多万人口的城市。
La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.
该城派出人去做港口的年度清洁工作。
Hay una centena de patos en el río.
在河里有超过只鸭子。
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理下就要
欧元太过分了。
¿A qué velocidad vamos? A 100 kilómetros por hora.
我们现在行进的速度是多少?每小时公里.
De ese libro se han tirado más de un millón de ejemplaes.
那本书已经印了多万册。
Más de una centena de personas bailan en aquella plaza.
超过人在广场上跳舞呢。
Se prepararon más de 100 documentos sobre el proyecto de ley para los legisladores.
与《条草案》有关而拟备予议员参考的文件,亦超过
份。
Es preciso aplicar el párrafo 3 del Artículo 103 de la Carta.
《宪章》第零三条第三项必须得到执行。
La fábrica produce cien automóviles diarios.
这工厂每天制造
辆汽车。
Más de 100 personas y ONG comparecieron ante la comisión en cuatro períodos de sesiones extraordinarios.
此外,有超过的名人士或非政府组织在四次特别会议上,向委员会申述意见。
Cien fen componen un yuan.
分为
元。
Este reloj vale cien yuanes.
这块表值元。
Cien pesetas es poco dinero.
塞塔是
笔小款子。
Un millón de personas por año tiene la oportunidad de participar en actividades educacionales de carácter regular.
每年有万人有机会接受正规教育。
Según las estadísticas, 127 personas por millón consumen drogas, siendo más reducida la proporción entre los menores de 18 años.
根据统计数据,每万人口当中有127人是吸毒者,而且在样本中18岁以下人口的数量是最少的。
En particular, ha llegado el momento de suprimir las referencias anacrónicas a los Estados “enemigos” contenidas en los Artículos 53 y 107.
特别是,《宪章》第五十三条和零七条中过时的“敌国”条款,现在应该删除了。
Más de 1 millón de personas, entre ellas 250.000 niños, fueron expulsados por la fuerza y se dirigieron a 110 países del mundo entero.
有多万人(其中有250,000儿童)遭到强行驱逐,散落在世界各地110
国家。
Se estima que siguen en la República Islámica del Irán 1 millón de afganos, mientras que otros 960.600 viven en campamentos en el Pakistán.
另外,估计有万阿富汗人滞留在伊朗,还有960 600人居住在巴基斯坦的难民营。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。