El chocolate no me llama en absoluto.
我对巧克力
点
也不感兴趣。
un poco; algo
www.frhelper.com 版 权 所 有El chocolate no me llama en absoluto.
我对巧克力
点
也不感兴趣。
Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.
辆飞驶而过的卡车
点
轧着他。
No tenemos ni un poco de suerte.
我们
点
运气都没有。
Te garantizo que no sufrió ningún daño.
我向你保证他没受到
点
伤害。
Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.
如果你
点
也不
步,我们永远达不成协议。
Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.
咱们把桌子搬开
房间宽绰
点
.
Durante de tantos años no buscó nada de arena de oro en aquí.
这么多年了她都没在这
找到
点
金砂。
Amasó un poco de pasta para hacer pastel.
他和了
点
面准备做糕点。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
路上我们没碰到
点
不顺心的事情。
A la maestra no se le entiende ni jota.
老师说的我们
点
都听不懂。
Faltó un pelo para que chocásemos.
我们
点
撞上。
No tengo libre ni un momento.
我
点
闲空也没有。
Ten un poco de cuidado.
你小心
点
。
Falta algo para dos metros.

点
不到两米。
Durante el debate, los senadores del oficialismo señalaron que la práctica del karo-kari era cualquier cosa menos honrosa.
在辩论中,国务大臣席的参议员们说,这个习俗
点
也不“光荣”。
Eso no es nada fuera de lo común, pues fue en nuestra región y en mi país, Siria, donde se produjeron las primeras manifestaciones de un sistema jurídico, hace miles de años.
这
点
也不奇怪,因为我们区域和我国叙利亚几千年前就出现了最早形式的法律制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。