Descendemos de la sierra por senderos de cabras.
我们沿着羊肠小道下山。
Descendemos de la sierra por senderos de cabras.
我们沿着羊肠小道下山。
Fui a caminar por el sendero que conduce al río.
我们走在去河边路上。
Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.
我们也愿意通过利用创新财务机制来开辟新
途径。
Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.
和平路
国际建设和平、教
和咨询组织。
Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.
和平路
代表还参加了在联合国总部举行
关于儿童问题
联大特别会议。
Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.
45年来美国直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败
迷宫。
Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.
和平路
联合国代表参加了联合国关于确保海洋和海岸可持续发展
会议,并展示了“水
净化”对良好健康如何起关键作用。
La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.
和平与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们增长道路、发展贸易政策和报告
其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图和确保短期目标与战略
间
协同。
Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.
和平路帮助进行了该方案
组织工作。
Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).
和平路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会
会议。
Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.
每年,和平路都为世界各国
和平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。
Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.
和平路与其它组织
道努力在这次历史性
集会上建立与联合国
联系,并安排了联合国代表参加活动。
Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.
在联合国儿童基金会年会后,和平
路
位代表广泛介绍秘书长办公厅
Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果
主旨发言。
Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.
作为其建设和平工作部分,和平
路共同赞助了在纽约联合国举行
“重新建设和平文化”活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。