Exigió la reparación de los perjuicios causados.
要求弥补所造成的损
。
,
,
,
施;Exigió la reparación de los perjuicios causados.
要求弥补所造成的损
。
Trabaja en la reparación de un coche.

在修车。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当的。
Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Los servicios de reparación y mantenimiento de la infraestructura industrial son deficientes.
工业基础
施的修理和维护
备十分缺乏。
Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.
然而,作出赔偿的方式有很多。
Era necesario aprobar directrices y medidas de reparación.
需制订准则和采取补救措施。
Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.
鉴于拖延现象已不复存在,提交人应努力寻求赔偿。
“Sin embargo, la ruptura abusiva de los esponsales puede dar lugar a reparación.”
但是,肆意中止的订婚有可能会被要求恢复。”
Los propios residentes señalaron que habían hecho las reparaciones sin apoyo de las autoridades locales.
居民说,
们在修缮房屋时没有得到地方当局的帮助。
Las reparaciones de esas viviendas eran mínimas y básicas.
对这些房屋只做了最基本的修葺。
El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.
总体标准始终是针对不法行为的有效赔偿标准。
La víctima también podía procurar una reparación civil.
受
者也可能寻求民事补救。
Los procedimientos para obtener una reparación efectiva deberán ser accesibles y adaptados a los niños.
获得和强制执行赔偿的程序应当通俗易懂并注意儿童敏感性。
Se recomienda que se provean procedimientos eficaces de denuncia y reparación, la indemnización inclusive.
要提供行之有效的投诉程序和包括补偿在内的法律补救措施。
Debería asimismo ofrecer una reparación efectiva en caso de violación observada por el Tribunal Constitucional.
缔约国还应为宪法法院判定的违法行为提供有效补偿。
Este control, jurídico y fáctico, se efectúa en lo que concierne al derecho a una reparación.
从法律和事实两方面进行审查,对得到赔偿的权利具有决定性的意义。
La reparación será siempre proporcional a la gravedad de las violaciones y de los daños sufridos.
赔偿必须始终与侵权行为和所受伤
的严重程度相称。
Acogiéndose al párrafo 5 del artículo 9, el autor reclama reparación por arresto y detención ilegales.
根据第九条第5款,提交人要求对其非法逮捕和拘禁予以赔偿。
Las controversias relativas a la discriminación se dirimen en los tribunales y éstos establecen la reparación.
有关歧视的争端在法庭上解决,由法庭进行矫
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。