La desdicha ha caído sobre ellos al morir su padre.
父亲一死,厄运就落到他们头上。
 , 口】 贫困,
, 口】 贫困,  难:
难:
 .
.  , 口】 倒霉蛋; 废物, 没有多大用处
, 口】 倒霉蛋; 废物, 没有多大用处
 , 没有本领
, 没有本领
 .
. )+ dicha(f. 幸福;幸运)
)+ dicha(f. 幸福;幸运) ,倒霉
,倒霉
 是
是 , 幸运
, 幸运 ,
, 


 ;
; ;
;
 ;
; ,
,
 ,
,
 ;
;La desdicha ha caído sobre ellos al morir su padre.
父亲一死,厄运就落到他们头上。
Este chico es una desdicha: no se le puede encargar nada.
这孩子是个无用
 ,什么事情都不能托付于他。
,什么事情都不能托付于他。
Vive en la desdicha.
他生活极度贫困。
La vida de ese pueblo se ha convertido en una metáfora, así como también en una realidad, de desdicha e injusticia, en que el concepto de “hogar” es una farsa.
这些
 生活已经成为痛
生活已经成为痛 和不公正
和不公正 象征和现实,其中“家”
象征和现实,其中“家” 概念已经被歪曲。
概念已经被歪曲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。