Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.
海
署所有有权进入这个网
官员都需获授权才能够上这个网查询信
。
Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.
海
署所有有权进入这个网
官员都需获授权才能够上这个网查询信
。
Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

示什么法律或程序规定海
处和国家边界警卫
协调。
El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.
该系统还容许输入紧急和重要
信
——海
署驻各地
授权官员发出
警告。
En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.
检查员可根据工作需要
求警方、海
和其他检查当局协助。
Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.
对

明是,在与乌干达交界
要塞派驻了
税和消费税处
27名边境检查人员。
El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.
古巴交通部正在与海
和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易信
流动和海运商品在古巴
过境时间。
¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?
是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有
火器
货物申报书及
明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海
提供信
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。