La codorniz pasa el invierno en África.
鹌鹑在
 度过冬天。
度过冬天。
(地名) África
www.eudic.net 版 权 所 有La codorniz pasa el invierno en África.
鹌鹑在
 度过冬天。
度过冬天。
En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.
在一张

 政治地图上你可以看出各个
政治地图上你可以看出各个
 国家
国家 分布。
分布。
En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.
在
 历史上有无数因矿产而起
历史上有无数因矿产而起 战争。
战争。
El atleta africano ganó la media maratón.

 人拿
人拿

 马拉松
马拉松 冠军。
冠军。
Compré una artesanía africana para adornar la sala de mi casa.
我买 一个
一个
 工艺品来装饰我家
工艺品来装饰我家 客厅。
客厅。
Su vocación le llevó a irse de misionero a un país africano.
神 旨意让他来到
旨意让他来到

 。
。
Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.
他出生在一个曾是葡萄牙殖民地 一个
一个
 国家。
国家。
Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.
也好象
 人民
人民 祖传智慧不值得认真研究和保护。
祖传智慧不值得认真研究和保护。
Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.
对古巴人来说,
 不是来自遥远时空
不是来自遥远时空 传说。
传说。
África merece ante todo solidaridad y respeto.
首先,

 该得到支持和尊重。
该得到支持和尊重。
Igualmente preocupante es la carga insostenible de la deuda de África.

 无法持续
无法持续 债务负担同样令人担忧。
债务负担同样令人担忧。
La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.
国际社会保证满足

 特殊需求。
特殊需求。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们 一个优先关注,就是我们同
一个优先关注,就是我们同
 之间密切
之间密切 认同。
认同。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

 发展新伙伴关系尤其令人鼓舞。
发展新伙伴关系尤其令人鼓舞。
Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.
我们继续要求向
 提供廉价而可以获得
提供廉价而可以获得 药品供
药品供 。
。
Por otra parte, la India ha invertido ampliamente en varios países africanos.
印度还在
 若干国家有相当广泛
若干国家有相当广泛 投资。
投资。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和
 共同开展消除贫困和疾病
共同开展消除贫困和疾病 斗争。
斗争。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在
 ,将国家行动方案纳入宏观经济规划是一项重要
,将国家行动方案纳入宏观经济规划是一项重要 问题。
问题。
Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.
现在是
 经委会执行这些做法
经委会执行这些做法 时候。
时候。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.

 人民,如所有其他人一样,
人民,如所有其他人一样, 当受到极大尊重。
当受到极大尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。