El hielo puede provocar el patinaje de los coches.
 会
会 成车辆打滑。
成车辆打滑。
causar; crear
El hielo puede provocar el patinaje de los coches.
 会
会 成车辆打滑。
成车辆打滑。
A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.
系列 原因
原因 成了我们这次
成了我们这次 失败。
失败。
Exigió la reparación de los perjuicios causados.
他要求弥补所 成
成 损害。
损害。
La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.
缺乏维生素会 成很多疾病。
成很多疾病。
Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.
最近一架马来西亚飞机坠落, 成极大损失。
成极大损失。
Con eso les diste margen para que te censurasen.
你那样做给人 成了指责你
成了指责你 口实。
口实。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她 重病给她
重病给她 器官
器官 成了损耗。
成了损耗。
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
因 你
你 离开而
离开而 成
成 伤口至今还未愈合。
伤口至今还未愈合。
Las tensas relaciones han creado un difícil situación, exclusiva de toda posibilidad de arreglo.
紧张关系 成了困难
成了困难 局面,排除了妥善解决
局面,排除了妥善解决 可能性。
可能性。
Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.
我家附近 工程
工程 成了很大麻烦。
成了很大麻烦。
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas.
那个错误 成了严重
成了严重 恶果。
恶果。
Tus errores nos han ocasionado pérdidas colosales.
你 错误给我们
错误给我们 成了巨大
成了巨大 损失。
损失。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是 成这种暴力
成这种暴力 原因。
原因。
Su descabellada acción resultará un grave accidente.
他荒唐

 会
会 成一个严重
成一个严重 事故。
事故。
La sobrepoblación causa un montón de problemas.
人口过多 成了很多问题。
成了很多问题。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
这是一种会 成腹痛及偏头痛
成腹痛及偏头痛 病毒。
病毒。
Tu actitud negligente te causó el fracaso.
你 马虎态度
马虎态度 成了失败。
成了失败。
La expedición de Drake a España provocó pérdidas económicas y materiales a la flota española.
德雷克远征西班牙给西班牙舰队 成了经济和物质损失。
成了经济和物质损失。
Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.
但恐怖主义 成
成 灾害,如果得到允许
灾害,如果得到允许 话,会像自然灾害一样具有破坏性。
话,会像自然灾害一样具有破坏性。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,这种定量供应是约旦 人口增加
人口增加 成
成 。
。
声明:以上例 、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。