Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.
它们构成了委内瑞拉玻利瓦国革命性项目的实质部分。
Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.
它们构成了委内瑞拉玻利瓦国革命性项目的实质部分。
La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.
委内瑞拉玻利瓦国并不拥有弹道导弹。
El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.
委内瑞拉玻利瓦国代表发了言。
El representante de la República Bolivariana de Venezuela explicó por qué apoyaba el texto.
委内瑞拉的玻利维亚国代表解释了他为何赞同该案文。
En la octava sesión, hicieron declaraciones los representantes de Venezuela (República Bolivariana de) y Azerbaiyán.
次会议上,委内瑞拉玻利瓦
国
阿塞拜疆的代表作了发言。
El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto.
委内瑞拉玻利瓦国代表发言解释投票。
Después de la votación, el representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración.
委内瑞拉玻利瓦国代表
表决后发了言。
La República Bolivariana de Venezuela y Zimbabwe se han sumado a la lista de patrocinadores.
委内瑞拉玻利瓦国
赞比亚已加入成为提案国。
La solicitud de extradición ha sido plenamente apoyada por la Asamblea Nacional de la República Bolivariana de Venezuela.
引渡请求得到委内瑞拉玻利瓦国国民议会的充分支持。
Los representantes de Mónaco, la República Bolivariana de Venezuela y Bélgica formulan declaraciones en explicación de voto.
摩纳哥、委内瑞拉玻利瓦国
比利时的代表发言解释投票。
La República Bolivariana de Venezuela sólo admite el uso de la fuerza en caso de legítima defensa.
委内瑞拉玻利瓦国只能接受
合法自卫的情况下使用武力。
Asimismo, alertamos al Consejo de Seguridad sobre cualquier medida que se intente contra la República Bolivariana de Venezuela.
我们还请安理会继续对针对委内瑞拉玻利瓦国采取的任何措施保持警惕。
Formulan declaraciones para explicar su posición los representantes de la República Bolivariana de Venezuela , Egipto, Malasia e Indonesia.
委内瑞拉玻利瓦国、埃及、马来西亚
印度尼西亚的代表发言解释投票。
Las empresas sudafricanas realizan prospecciones de gas natural en Bolivia y de petróleo en la República Bolivariana de Venezuela.
南非公司目前正玻利维亚勘探天然气矿藏,
委内瑞拉玻利瓦
国勘探石油矿藏。
Hicieron intervenciones los representantes de Jamaica y Nicaragua y los observadores de la República Bolivariana de Venezuela y Botswana.
牙买加尼加拉瓜两国的代表
委内瑞拉玻利瓦
国
博茨瓦纳的观察员发了言。
Después de la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el representante de la República Bolivariana de Venezuela.
通过决议草案后,委内瑞拉玻利瓦
国的代表发了言。
Formulan declaraciones los representantes de la República Bolivariana de Venezuela y Barbados (en nombre de la Comunidad del Caribe).
委内瑞拉玻利瓦国
巴巴多斯(并代表加勒比
同体)的代表发了言。
El representante de la República Bolivariana de Venezuela formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.
委内瑞拉玻利瓦国代表
表决前发言解释投票。
Para el Gobierno de la República Bolivariana de Venezuela, la inclusión social es un objetivo básico de sus políticas públicas.
对于委内瑞拉玻利瓦国政府来说,社会包容是公
政策的基本目标。
Venezuela (República Bolivariana de) declaró que formulaba expresa reserva con respecto a lo establecido en el párrafo 2 del artículo 20.
委内瑞拉(玻利瓦国)对
20条
2款的规定提出了一项保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。