El hielo puede provocar el patinaje de los coches.
冰会
车辆打滑。
causar; crear
El hielo puede provocar el patinaje de los coches.
冰会
车辆打滑。
A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.
系列



了我们
次
失败。
Exigió la reparación de los perjuicios causados.
他要求弥补所

损害。
La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.
缺乏维生素会
很多疾病。
Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.
最近一架马来西亚飞机坠落,
极大损失。
Con eso les diste margen para que te censurasen.
你那样做给人
了指责你
口实。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她
重病给她
器官
了损耗。
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
为你
离开而

伤口至今还未愈合。
Las tensas relaciones han creado un difícil situación, exclusiva de toda posibilidad de arreglo.
紧张关系
了困难
局面,排除了妥善解决
可能性。
Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.
我家附近
工程
了很大麻烦。
De ese error se siguieron consecuencias desastrosas.
那个错误
了严重
恶果。
Tus errores nos han ocasionado pérdidas colosales.
你
错误给我们
了巨大
损失。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是

种暴力

。
Su descabellada acción resultará un grave accidente.
他荒唐
行为会
一个严重
事故。
La sobrepoblación causa un montón de problemas.
人口过多
了很多问题。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
是一种会
腹痛及偏头痛
病毒。
Tu actitud negligente te causó el fracaso.
你
马虎态度
了失败。
La expedición de Drake a España provocó pérdidas económicas y materiales a la flota española.
德雷克远征西班牙给西班牙舰队
了经济和物质损失。
Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.
但恐怖主义

灾害,如果得到允许
话,会像自然灾害一样具有破坏性。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,
种定量供应是约旦
人口增加

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。