Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.
全权委员会的报告获得核准。
Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.
全权委员会的报告获得核准。
Apoyo al Curso sobre Diplomacia Electrónica en UNICAMP (Brasil).
对巴西金边大学经济培训班的支持。
Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”
“接受有关国家代表的全权。”
Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”
“3. 建议大会核准全权委员会的报告。”
Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”
“核准全权委员会的报告。”
Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”
“接受有关会员国代表的全权。”
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.
全权委员会
审查各代表的全权
并
尽快向会议提出报告。
En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.
死亡所记录的死因为肺结核。
Esta aprobación adicional se librará en forma de modificación del certificado de adecuación del modelo tipo original.
这一附加批准必须以修改原始设计型号批准的形式给予。”
Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.
精简规则,包括检验和的相互承认,可以大大提高生产率。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球目击组织)提供了金伯利进程制度的概况。
Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.
在会议对代表的全权出决定之前,
暂准代表出席会议。
Aparte de las universidades estatales, existen varias otras instituciones de enseñanza superior que otorgan diplomas pero no de licenciatura.
除了公立大学以外,还有许多提供非学位的非正规高等教育机构。
La ley exigía que los demandantes se afiliaran a uno de los sindicatos enumerados para poder obtener los certificados.
该法要求,上诉人要获得成为列举的工会团体的成员。
El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea tomar nota del informe de la Comisión de Verificación de Poderes.
主席说,他认为大会希望注意到全权委员会的报告。
Debe alentarse a los Estados de dichas regiones a elaborar legislación sobre el marcado y los certificados de usuario final.
该鼓励这些地区的国家制订有关标识和终端用户
的法律。
En cuanto a la certificación de auditoría para los asociados en la ejecución, se habían dado nuevas instrucciones y se esperaban mejoras.
关于向执行伙伴颁发审计的问题,已经发出新的指示,情况将有所改观。
La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.
主席团还向缔约方会议报告,它已审查了所提交的全权,认为这些全权
均符合要求。
Paralelamente proporciona orientación básica sobre cómo realizar el trámite de obtención del Certificado de Derecho de autor principalmente a creadores, escritores e investigadores.
同时,它还提供了如何取得版权的基础指导,主要针对创
者、
家和研究人员。
La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y había determinado que estaban en buena y debida forma.
主席团还向缔约方会议报告,它已审查了所提交的全权,认为这些全权
均符合要求。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。