Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.
次印刷
报纸在不到两小时就卖光了。
Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.
次印刷
报纸在不到两小时就卖光了。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾大原
。
La segunda poencia sobre la problemática industrial ha sido la más interesante.
关于工业问题个提案最有意思。
Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.
我点涉及到我们对司法
承诺。
En el cuarto párrafo preambular, donde dice “la Sección II” debe decir “la sección”.
序言部分四段中“关于发展问题
部分”一语
:“发展部分”。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
这就是丹麦成非洲
人均
大捐助国
原
。
La segunda parte del informe se presentó al Consejo en inglés únicamente.
报告部分仅以英文提交给了理事会。
Así, la segunda desventaja de esta opción es que resultaría demasiado costosa.
此,这种办法
个不利
素是费用极
高昂。
Ello queda patente en el segundo capítulo del informe, titulado “Antecedentes”.
这在报告内题“背景”
章中可以清楚看出。
En segundo lugar, el desarrollo no puede llevarse a cabo sin una financiación adecuada.
,没有充分
资金筹措,就不可能实现发展。
La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.
我点涉及安理会
规模。
La segunda pregunta que quisiéramos hacerle es la siguiente.
我们要提出个问题涉及到如下情况。
Más adelante, se abordarán otras cuestiones en un segundo estudio más amplio.
其他问题则在晚些时候份较长
审查中处理。
Segundo, ¿cuál sería el propósito de esta inversión, que haría?
,这种投资
宗旨是什么;又用它来做什么?
El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.
经修正后《
号议定书》
取得这一进展发挥了重要作用。
Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.
这正是《经修正后号议定书》
14条所采取
办法。
La segunda fase de la guerra entre el norte y el sur duró dos decenios.
南北之间战争阶段持续了20年。
El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.
我个例子是打击恐怖主义
问题,需要做出明确无误
答复。
Nicaragua es el segundo país más pobre de América Latina y el Caribe.
尼加拉瓜是整个拉丁美洲及加勒比地区排名穷国,此外,国内收入分配差异巨大。
109 El programa de salud es el segundo en importancia del Organismo.
109 工程处大方案是卫生保健方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。