Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
场
、彻底
社会主义革命不是
朝
夕就能够成功
。
verdadero; auténtico
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
场
、彻底
社会主义革命不是
朝
夕就能够成功
。
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退原因。
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
爱情是让她走开,并看看她是否归来。
Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众有益
事情才是好
.
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大梦想就是爬上
节
车头。
Sólo el tiempo le hizo comprender el verdadero sentido de la vida.
只有时间能让他理解生活意义。
El desenlace de la obra ha sido un verdadero hallazgo.
品
收尾是
创新。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另方面,这是
圣诞节音乐会。
La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭些巢窝是
土木工程。
La violación es un acto de sometimiento y humillación más que puramente sexual.
强奸是种比
性爱更被迫顺从和屈辱
行为。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
没有结束
战役是
场
折磨。
Ha picado en muchas cosas,pero no sabe bien ninguna.
他蜻艇点水式地接触过许多东西,但样也没
学通。
Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.
这是实现和平与安全前提。
El mantenimiento del Tratado exige un compromiso inequívoco con un desarme nuclear auténtico.
维护条约要求毫不含糊地承诺实行核裁军。
Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.
把它提交我国首都进行审查将使我感到更加放心。
El examen de los avances registrados respecto de su consecución plantea no obstante serios problemas.
不过,监测这些目标进展是
项
挑战。
Entonces las Naciones Unidas serán la organización de las naciones verdaderamente unidas.
只有那样,联合国才能成为由联合起来
各国组成
组织。
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,我们必须建立经济和社会施政。
Hace ya mucho tiempo que se debería haber actuado y haber aplicado verdaderas reformas.
采取行动进行改革
时间早已到了。
A fin de que el proceso bilateral continúe, se requiere una verdadera voluntad política.
为了使这双边进程能够继续,必须有
政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。