El león se veía triste en su jaula.
关在笼子只狮子
来很伤心。
El león se veía triste en su jaula.
关在笼子只狮子
来很伤心。
Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.
游过这条河不象来
样容易.
Su tía removió los muebles y el piso no parecía el mismo.
她婶婶搬动了所有
家具,整个公寓
来完全不一样了。
Aparece como que ya ha recuperado la salud.
来已经康复了。
Los árboles se quedaron sin hojas; están pelados.
这些树没了树叶,来光秃秃
。
Pese a la uniformidad aparente, el concesionario es independiente del franquiciador correspondiente.
尽管特许经营者与授与特许者表面来完全一样,但两者相互独立。
Por consiguiente, todo parece indicar que los derechos enunciados en la Carta Africana no pueden suspenderse.
因此,来其中所规定
权利无一可以
停行使。
Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.
因此,对所有“重大”损害都实行严格责任来非常全面。
A primera vista, ese reconocimiento excluiría a ese grupo de población del ámbito del presente estudio.
初来,这种承认会将这一人口群体排除在本研究
范围之外。
Pareciera que el terrorismo, condenable como lo es, es obra solamente de individuos o de organizaciones.
来,恐怖行为虽然必须予以谴责,但只是个人或组织从事了恐怖行为才能进行谴责。
Los niños, que muestran graves signos de perturbación psicológica, son los más afectados por el conflicto.
在冲突中最受影响是儿童,
们
来非常痛苦。
Tiene un aire preocupado.
来很担心。
Aparenta unos 50 años.
来五十岁左右。
Otros reclamantes antedataron documentos posteriores a la invasión para que pareciera que habían sido creados antes de la invasión.
其索赔人将入侵后单据
日期提前,使其
来是入侵前
日期。
El Presidente observa que la posición adoptada por la delegación de Bélgica no parece contar con un respaldo amplio.
主席指出,来比利时代表团
立场获得
支持不多。
Las cifras son inciertas, pero parece que unas 11.000 personas han sido desplazadas ya como resultado de la construcción del muro.
这方面数字还不确定,但来已经有11 000人因围墙
建造而失去家园。
A primera vista, podría concluirse que hay un elevado porcentaje de participación de mujeres en los partidos y las secciones partidarias.
乍来可以得出这样
结论,妇女在政党党员和党支部中所占比例都很高。
Esta cuestión puede parecer simplemente tecnológica pero afecta todos los días a más de 2.000 millones de personas en nuestro planeta.
这可能来是一个简单
技术问题,但却每天影响着地球上超过20亿人口。
A primera vista, la cuestión de la responsabilidad de las organizaciones internacionales en el ámbito de los derechos fundamentales parece paradójica.
初来,国际组织在各项基本权利方面
责任问题显得是矛盾
。
A primera vista, la cuestión más fácil de abordar es la de los derechos de las poblaciones afectadas respecto del propio Estado.
初来,最容易解决
问题是受影响人口相对于其本国
权利问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。