Además, la opinión del OIEA debería ser decisiva en este sentido.
并且在这方面,原子能意见应当是决定性
。
Además, la opinión del OIEA debería ser decisiva en este sentido.
并且在这方面,原子能意见应当是决定性
。
Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.
还与更多国际和国家成了密切
工作关系。
En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.
结果文件为成立这个规定了明确
准则和时限。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效行
。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关政府
密切合作,解决这一问题。
Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).
这些要考虑关切(例
预算规则)和制约。
En esos diálogos deberían respetarse las instituciones y procesos de los pueblos indígenas, cuando existieran.
果有土著民族
和进程,对话期间就应给予尊重。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大确实是莫大
光荣和荣幸。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些应在新
国际
架内作出协调一致
努力。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能用于这些
资源必须增加。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国一样
财力基础。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要应当有有效
任务职权。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展间
合作与协调。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能技术合作
。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议其他措施涉及安理会附属
工作。
Con las Naciones Unidas a la vanguardia, debemos reconstruir nuestras instituciones internacionales.
我们必须在联合国带领下,重建我们
国际
。
En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.
目前,我们正研究这个思是否可行,
果认为方案可行,新
惩教
便可提供7,200个收容额(包括取替现有4,600个收容额,以及增设2,600个收容额),让我们能解决监狱过份挤迫
问题。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些决策
制。
Las medidas de divulgación las aplican individual o conjuntamente los departamentos y organismos pertinentes.
这些外展工作是由个别相关部门和在合作
基础上展开
。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》主要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。