La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专辩论
依然是一个
感
。
sensible; susciptible
西 语 助 手La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专辩论
依然是一个
感
。
El Líbano atraviesa ahora un período difícil y delicado.
黎巴嫩正在经历一个困难而极为感
时期。
El tráfico de materiales sensibles es motivo de grave inquietud.
感材料
贩卖
引起
严重关切。
El futuro parlamento del Iraq tendrá que enfrentarse a esa delicada cuestión.
伊拉克未来议会必须处理这一
感
。
En cuarto lugar, la consolidación de la paz requiere sensibilidad cultural.
第四,建设和平需要文化上感性。
Los Estados miembros han planteado otras cuestiones delicadas que requieren un detenido examen.
会员国提出需要仔细审议
其他
感
。
Sin embargo, proporcionar esa protección es complejo y, a menudo, delicado.
不过,提供此一保护既复杂,而且往往很感。
Esto alienta el debate sobre temas tan delicados como los delitos de honor.
它鼓励对为维护名誉而犯罪等感
进行辩论。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还需要进一步严格控制感
核技术与核材料。
Todos sabemos que hubo dificultades para llegar a una base común en algunas cuestiones delicadas.
我都
解,在某些
感
上要找到共同立场很困难。
Esta sigue siendo una cuestión delicada que requiere un planteamiento cauteloso de la UNCTAD.
这仍然是一个感
,要求贸发会议予以慎重处理。
Todas las ramas del Gobierno deben mostrarse sensibles ante esa separación y respetarla.
所有政府部门都应当尊重权力分立并对这一具有
感度。
A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.
秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源
事实尤其
感。
Los procedimientos para obtener una reparación efectiva deberán ser accesibles y adaptados a los niños.
获得和强制执行赔偿程序应当通俗易懂并注意儿童
感性。
Es un momento delicado en Haití, que quizás sea decisivo para la historia del país.
海地正处于一个感阶段,这或许是该国
一个决定性转折点。
Además, hay que tener presentes las necesidades y circunstancias particulares de las mujeres pobres.
另外,有利于穷增长也应当
感地反映贫穷妇女
特殊需要和处境。
Durante 30 años la OSCE ha venido demostrando su eficacia en algunas regiones sumamente volátiles.
三十年来,欧安组织已经证明,它在世界各非常感地区是具有效力
。
Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.
特别感海区可以在国家管辖范围以内或以外指定。
También se han elaborado directrices prácticas en materia de seguridad alimentaria con una perspectiva de género.
此外,还制定对性别
保持
感
粮食安全政策。
El Fondo ha fomentado el intercambio de información sobre enfoques que tienen en cuenta las diferencias culturales.
口基金强调进行包含文化
感办法
交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我
指正。