Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个人道的老板,关心他工人的福利。
Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个人道的老板,关心他工人的福利。
El jefe se ha interesado por tu salud.
首长很关心你的身体。
Debemos prestar atención a la vida del pueblo.
我们必须关心人民的生活。
Le estoy muy agradecido por sus bondades.
我很感谢您的关心.
Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.
我们的领导非常关心群众的生活.
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是我们关心的主之一。
Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.
此外,应当欢迎会员国对动这一进程的关心。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异反映了特定国家关心的方面。
Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.
关心这个的人士请参阅会议记录全文。
Otro problema muy importante para IBS es la protección de la infancia.
保护儿童是协会关心的另一非常重的
领域。
La justicia debería ser la preocupación principal.
正义才应当是人们关心的主。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是人人关心的。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体的待遇是牙买加特别关心的
。
Las directrices en ese documento cubren esferas muy importantes para mi delegación.
该文件的指导准则涉及我国代表团十分关心的领域。
Desearía ahora referirme a algunas cuestiones concretas de interés para Irlanda.
我现在谈谈爱尔兰特别关心的一些。
Una de esas cuestiones es la facilitación del comercio.
贸易便利化是这些国家关心的之一。
La protección de los testigos es una cuestión sumamente importante para la Corte.
对证人的保护是法院最关心的一个。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民的反叛领导人。
Son escépticos y están llenos de desconfianza, pero les importa su población.
他们持怀疑态度而且充满了猜疑,但他们关心自己的人民。
Les damos la bienvenida y agradecemos su interés por este foro.
我们欢迎你们大家,并感谢你们对这一讲坛的关心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。