No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他人不来,也不来电话。
otra persona; otros
No ha venido ni ha llamado por teléfono.
他人不来,也不来电话。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你的丈夫是很慷慨的,总是和 他人分享东西。
他人分享东西。
Pedro, en comparación con otras personas , es más optimista.
和 他人比,佩德罗更乐观.
他人比,佩德罗更乐观.
Cada vez contaba uno mientras los otros se escondían.
每次 他人在躲的
他人在躲的
 ,
, 个人数数。
个人数数。
Como es inmaduro, no sabe cuidar de los demás.
因为他不成熟,他不会照顾 他人。
他人。
Como muchos otros, soy un individuo que se disfraza para trabajar.
和许多 他人
他人 样,我是
样,我是 个需要在工作中扮演不同角色的个体。
个需要在工作中扮演不同角色的个体。
No mezcles a nadie en ese asunto.
你别让 他人参与此事。
他人参与此事。
Nos debemos a nosotros y a nuestra posteridad aprender con urgencia sobre los demás.
我们应当为了自己和子孙后代紧急地教育自己了解 他人。
他人。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有 他人
他人 样,应当受到极
样,应当受到极

 。
。
Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.
由于没有 他人发表意见,我的建议将作相应修正。
他人发表意见,我的建议将作相应修正。
Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.
我们在利用我们的国家经验帮助有需要的 他人。
他人。
Al igual que otros, lo que necesitamos es un mundo en paz y con estabilidad.
与 他人
他人 样,我们需要这个世界的和平与稳定。
样,我们需要这个世界的和平与稳定。
No hay más oradores inscritos en mi lista.
我的名单上没有 他人要发言了。
他人要发言了。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
我们不想与任何人争斗;我们也不会参与 他人的争斗。
他人的争斗。
Protección de la asistencia humanitaria a refugiados y demás personas en situaciones de conflicto.
冲突局势中保护给予难民和 他人的人道主义援助。
他人的人道主义援助。
Algunos hubieran preferido que fuese más comprometido, otros que fuese más proactivo.
 些人倒希望它措辞更强烈,
些人倒希望它措辞更强烈, 他人则希望它更具有预防性。
他人则希望它更具有预防性。
¿Desea alguna otra persona hacer uso de la palabra en este momento?
是否还有任何 他人现在要发言?
他人现在要发言?
Hay varios programas que tienen por objeto el tratamiento de hombres maltratados.
为处理殴打他人的男子制定了若干方案。
Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.
他们是为他人献身的最适当的例子。
Se detuvo a un agresor, mientras que el resto siguen libres.
作案者被逮捕, 他人仍然在逃。
他人仍然在逃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核, 表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。