Todo programa clandestino de armamento nuclear ha de ser desmantelado de una manera completa, verificable e irreversible.
必须以
核查和


的方式彻底废除任何秘密的核武器方案。
Todo programa clandestino de armamento nuclear ha de ser desmantelado de una manera completa, verificable e irreversible.
必须以
核查和


的方式彻底废除任何秘密的核武器方案。
No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.
但是核查和


的根本原则应当适用于一切裁军措施。
Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.
过,巴西注意到,核查和


的基本原则必须适用于所有裁军措施。
Para garantizar que las existencias excesivas de materiales fisionables permanezcan fuera del ciclo nuclear militar, debe prevalecer el principio de eliminación irreversible.
为确保多余的裂变材料储存一直处于军事核循环之外,就应该普遍




的处置原则。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明和


的方式削减弹头和非战略核武器。
Esto había permitido al pueblo palestino establecer elementos institucionales básicos de carácter irreversible que se necesitarían para el futuro Estado soberano palestino.
这项方案使巴
斯坦人民能够在体制方面确立


的“基本事
”这是未来巴
斯坦主权国所必需的。
En lo que respecta a la definición provisional para niveles de destrucción y transformación irreversible, consúltese la sección III.A de las Directrices técnicas generales.
关于销毁和


的
换水平的临时定义,请参看一般性技术准则的III.A节。
Por ello, es menester establecer un enfoque sólido y creativo a fin de ayudar a Mozambique a lograr un desarrollo regular, irreversible que y sostenible.
因此,应该找到一种稳固和创新的方式,以便帮助莫桑比克
现长期的、


的和
持续的发展。
Guatemala reafirma el principio de irreversibilidad aplicable a todas las medidas de reducción de todo tipo de armas, así como sus medidas de verificación y transparencia.
危地马拉重申对裁减各种武器的措施以及其核查和透明度的所有措施适用的


原则。
El principio de irreversibilidad deberá aplicarse al desarme nuclear, al control de las armas nucleares y de otro tipo y a las medidas de reducción de armamentos.
将


的原则适用于核裁军、核控制及其它相关军备控制与削减措施。
Coincidimos en que debemos ser ambiciosos en nuestros trabajos y velar por que las decisiones que se adopten en la cumbre de este año sean audaces e irreversibles.
我们同意,我们必须在工作中抱有雄心,确保在今年首脑会议上所作的决定是大胆和


的。
El Norte, rico y poderoso, debería socorrer a los países menos afortunados que precisan asistencia para ayudarlos a entrar en la órbita irreversible del crecimiento social y económico sostenible.
富裕和强大的北方应该援助较
幸的国家,因为这些国家需要得到援助,协助推动它们进入


的
持续社会和经济增长的轨道。
México mantiene su apoyo a la plena aplicación de los principios de irreversibilidad, transparencia y verificación del desarme nuclear, incluyendo medidas para la reducción y eliminación de armamentos nucleares.
墨西哥继续支持充分执
核裁军的


、透明和核查原则,包括裁减和消除核军备的各项措施。
La Conferencia considera que los esfuerzos bilaterales hacia el desarme nuclear sólo pueden tener sentido si conducen al desarme nuclear completo y se rigen por los principios de verificación, transparencia e irreversibilidad.
大会认为,双边核裁军努力只有促成彻底核裁军并遵循
核查、透明及


的原则,才有
际意义。
Ella refleja el firme e irrevocable compromiso de todos los Estados de llevar a la justicia a quienes atentan contra la dignidad del ser humano y la conciencia de la comunidad internacional.
刑事法院体现了所有国家坚定和


的承诺:将那些践踏人类尊严和国际社会良知的人绳之以法。
Hagamos todos un firme e irrevocable compromiso que esté motivado por un genuino sentido de la urgencia y que, durante esta Asamblea General, nos lleve hasta el fin de tan importante tarea.
让我们所有人本着紧迫意识,作出坚定和


的承诺,以便在大会本届会议结束之前完成这项重要任务。
La Argentina considera que los países nucleares que adopten medidas tendientes a avanzar en el desarme nuclear, el control y la reducción de las armas nucleares deben respetar siempre el principio de irreversibilidad.
阿根廷认为核武器国所采取的核裁军和核武器管制和减少措施应遵守


的原则。
Aunque la responsabilidad primordial de acordar reducciones bilaterales de armas nucleares recae en los Estados poseedores de armas nucleares, las reducciones irreversibles son la mejor manera de promover la estabilidad y la seguridad internacionales.
虽然商定双边核武器削减主要是核武器国家的责任,但是进



的削减对国际稳定与安全最为有利。
Toda violación del reglamento, en especial mediante medidas irreversibles como, en el presente caso, la ejecución del hijo de la autora, debilita la protección de los derechos enunciados en el Pacto mediante el Protocolo Facultativo.
无视该项规则,尤其是采取


的措施,例如在本案中处决提交人的儿子,破坏了通过《任择议定书》对《公约》权利的保护。
Nueva Zelandia ha aducido, en asociación con la Coalición del Nuevo Programa, que la irreversibilidad del desarme nuclear y las medidas de control y reducción de las armas nucleares y otras armas conexas es imperativa.
新西兰和新议程联盟伙伴一致认为,核裁军、核削减和其他有关核军备管制措施必须是


的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。