Sus éxitos se deben a incansables esfuerzos.
他 成就是不倦努力
成就是不倦努力 结果。
结果。
Sus éxitos se deben a incansables esfuerzos.
他 成就是不倦努力
成就是不倦努力 结果。
结果。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢

 第五十九届会议主席孜孜不倦地进行
第五十九届会议主席孜孜不倦地进行 工作。
工作。
Debemos honrar a Su Santidad renovando nuestra determinación de promover los valores que él encarnó y promovió incansablemente durante toda su vida.
我们必须重新 示决心促进他所体现并且孜孜不倦地毕生促进
示决心促进他所体现并且孜孜不倦地毕生促进 价值观念,以此缅怀教皇陛下。
价值观念,以此缅怀教皇陛下。
Mi delegación también desea expresar su agradecimiento por los esfuerzos incansables y dedicados que realiza el Secretario General, Kofi Annan, al dirigir esta Organización en estos tiempos difíciles.
我国代 团还
团还 示赞扬秘书长科菲·安南先生作出了孜孜不倦
示赞扬秘书长科菲·安南先生作出了孜孜不倦 专心致志
专心致志 努力,在这种具有挑战性
努力,在这种具有挑战性 时期领导着本组织。
时期领导着本组织。
Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.
我们向一位伟人 波兰
波兰 伟大儿子、20
伟大儿子、20

 21
21
 真正
真正 人道主义者、一位充满
人道主义者、一位充满 平、博爱及宽恕精神
平、博爱及宽恕精神 孜孜不倦
孜孜不倦 教皇告别。
教皇告别。
La aprobación de este Convenio es el resultado de esfuerzos denodados para eliminar todas las lagunas que los terrroristas podrían utilizar como subterfugio y evitar que pongan en peligro la seguridad de personas y Estados.
通过这项《公约》是孜孜不倦地进行努力 结果,进行这些努力是为了堵塞恐怖主义分子利用
结果,进行这些努力是为了堵塞恐怖主义分子利用 所有漏洞,防止他们威胁各国人民
所有漏洞,防止他们威胁各国人民 各国家
各国家 安全。
安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其 达内容亦不代
达内容亦不代 本软件
本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。