Le comité a besoin d'être rajeuni .
委员会需要新鲜血液。
Le comité a besoin d'être rajeuni .
委员会需要新鲜血液。
Et les deux fleuves rougir de sang coulant.
两道河流被鲜血染成红色。
L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.
庞大的国家机器在鲜血中倒塌了。
Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.
今天的福是我们的无数革命先烈用鲜血换来的。
Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出的汗水有多令人嫌恶,流出的鲜血就有多令人钦佩。
Son uniforme était en partie maculé de sang.
他的军装部分被鲜血浸透。
Le sang versé fortifie notre race.
流淌的鲜血见证我们民族的光复。
Ses mains étaient couvertes du sang des innocents.
他双手满了无辜性命的鲜血。
L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.
庞大的国家机器在鲜血中倒塌了。
Leurs mains sont en fait maculées de sang.
厄立特里亚领导人的双手满了鲜血。
Le sang de nouveaux innocents seront sur leurs mains.
你们的手满更多无辜者的鲜血。
Ils ont ensuite sucé le sang qui coulait de sa blessure à l'épaule.
然后他们吮吸他肩膀的伤口流出的鲜血。
Pour finir, le feu a été maîtrisé grâce au sang des innocents.
结果是用无辜者的鲜血把火熄灭了。
Le résultat a été payé avec le sang des Israéliens et des Palestiniens.
结果是以色列人巴勒斯坦人付出鲜血。
C'est après l'avoir dépassé que nous avons entendu l'impact de la balle.
突然,在我身旁坐着的Rodger Chongwe流出了鲜血。
Ses mains sont couvertes du sang innocent de nombreuses nationalités, et aujourd'hui, du sang des Iraquiens.
他的手着许多民族无辜的鲜血,以及今天伊拉克人的鲜血。
Alors que trop de sang a déjà coulé, nous devons interrompre cet engrenage.
但是,已经流了太多的鲜血,我们决能
情况急转直下。
Nous avons payé un lourd tribu en jeune sang au cours de trois vagues de terrorisme.
我们由于三次恐怖的战役而以年轻人的鲜血付出沉重代价。
Chaque jour, des Iraquiens écrivent avec leur sang l'histoire de leur héroïsme et de leur détermination.
每天,伊拉克人都在用自己的鲜血书写他们的英勇传奇。
Mais il redresse immédiatement et se précipite sur l'agresseur, malgré du sang qui jaillit abondemment de son épaule.
他倒在地,肩
汩汩地流着鲜血,但是,他很快就爬了起来,冲向强盗。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。