Je suis donc heureuse d'être ici à nouveau.
所以我今天很高兴再次来里。
Je suis donc heureuse d'être ici à nouveau.
所以我今天很高兴再次来里。
Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.
加纳总统也高兴地会见了我们。
Je me réjouis qu'il en soit ainsi.
我高兴地看我们
样做了。
Je me réjouis également de vous voir présider nos travaux du Conseil.
我也高兴地看您主持安理会。
Nous avons tous apprécié la manière dont les choses se sont déroulées.
我们大对做成
件事感
高兴。
Nous sommes également très heureux de l'évolution intervenue sur le terrain.
我们对地面的发展也感高兴。
Nous sommes satisfaits qu'elle a été effectivement à la hauteur du défi à relever.
我们高兴的是,委员会不辱使命。
Je tiens à dire que nous semblons progresser.
我对我们看来取得某些进展表示高兴。
Je suis heureux que cette conclusion ait été réaffirmée.
我高兴地注,
个结论得
重申。
Nous sommes heureux d'apprendre que des progrès ont été accomplis ces six derniers mois.
我们高兴地听过去六个月里取得的进展。
Nous constatons avec satisfaction que certains progrès ont été accomplis au cours de l'année écoulée.
我们高兴地注过去一年取得的某些进展。
Monsieur l'Ambassadeur Heinsberg, c'est avec un vif plaisir que je vous donne la parole.
海因斯贝格大使,很高兴请你发言。
Les relations entre le Timor et ses voisins n'ont cessé de s'améliorer.
我们高兴的是,东帝汶与邻国关系不断改善。
La République de Corée se réjouit de parrainer ce projet de résolution.
大韩民国高兴地加入成为该决议草案的提案国。
Certains progrès ont été réalisés en matière législative.
在立法议程方面取得了一些令人高兴的进展。
Nous sommes satisfaits de voir que nos attentes se sont réalisées.
当我们的期望实现时,我们会感高兴。
L'Union européenne se réjouit de participer au débat d'aujourd'hui.
欧洲联盟(欧盟)很高兴参加今天的辩论。
Ce patrimoine est source de fierté et de joie pour tous les Éthiopiens.
所有埃塞俄比亚人都为一传统而自豪和高兴。
Je suis heureux également de voir certains amis et collègues autour de cette table.
我还高兴地看一些朋友和同事在议席就座。
Nous sommes heureux d'apprendre que les deux pays pourraient bientôt signer un accord provisoire.
我们高兴地听有人指出两国不久可能签署临时协定。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。