Après la libération du Koweït, on a trouvé leurs carcasses dans les écuries du Club.
在科威特解放后,在狩猎和骑术俱的马厩中找到了这些马的残尸剩骨。
Après la libération du Koweït, on a trouvé leurs carcasses dans les écuries du Club.
在科威特解放后,在狩猎和骑术俱的马厩中找到了这些马的残尸剩骨。
Les chevaux se trouvaient dans les écuries privées du requérant au Club de chasse et d'équitation du Koweït.
这些赛马当时存放在科威特狩猎和骑术俱中索赔人的私人马厩里。
Pendant la mission technique au Koweït, des membres du Club de chasse et d'équitation ont confirmé l'ampleur des pertes déclarées par le requérant.
在赴科威特调查核,科威特狩猎和骑术俱
的人证
了索赔人所称的
失。
Le requérant a fourni des certificats vétérinaires et une attestation du Club de chasse et d'équitation du Koweït indiquant la valeur des chevaux à la date de l'invasion et de l'occupation du pays par l'Iraq.
索赔人供了兽医证明以及科威特狩猎和骑术俱
供的关于这些马在伊拉克入侵和占领科威特时市价的证明。
Les déclarations de témoins confirment que les meilleurs chevaux qui se trouvaient dans les écuries du Club ont été emmenés à Bagdad et que les autres ont été tués pour être mangés ou ont servi de cibles pour des exercices de tir.
他人的证词也证,关在狩猎和骑术俱
的最好的马被带到巴格达,其余的马被用于打靶或被杀掉供食用。
En outre, des déclarations de témoins et des informations obtenues du Club de chasse et d'équitation du Koweït lors d'entrevues organisées pendant la mission technique dans ce pays ont confirmé que le requérant était un propriétaire et un éleveur réputé de chevaux de course au Koweït.
另外,他人的证词以及在赴科威特核调查
在访问科威特狩猎和骑术俱
时所获的信息均证
,索赔人是科威特很有名的赛马所有人和饲养人。
Dans sa déclaration personnelle, il décrit en détail comment les forces iraquiennes ont d'abord autorisé les entraîneurs, les palefreniers et les jockeys à s'occuper des chevaux au Club de chasse et d'équitation, mais au bout de quelques mois les meilleures bêtes ont été emmenées à Bagdad.
索赔人在个人证词中详细叙述了伊拉克军人如何最初让教练员、管理员和骑师照看存放在狩猎和骑术俱中的马匹,但在几个月后却把最好的马送到了巴格达。
Parmi les pertes D4 (biens personnels), un chandelier égyptien en cuivre du XIXe siècle, qui était dans la maison du requérant, et sept chevaux de course, qui se trouvaient dans ses écuries au Club de chasse et d'équitation du Koweït, d'une valeur totale déclarée de USD 484 429,07, ont été traités comme des biens expertisés.
在D4类(个人财产)索赔中,估值总额为484,429.07美元的存放在索赔人家中的一只十九世纪埃及铜制蜡烛台以及关在科威特狩猎和骑术俱中索赔人马厩的7匹马被视为估价物品。
Tous les documents concernant les chevaux qui se trouvaient au Club de chasse et d'équitation du Koweït ont été détruits pendant l'invasion et l'occupation du pays par l'Iraq, mais le fait que le requérant possédait des chevaux de prix a été confirmé lors d'une entrevue avec le Directeur général du Club.
尽管存放在科威特狩猎和骑术俱中的马匹的一切登记文件均已在伊拉克占领科威特
被毁,但该俱
总经理在谈话中证
索赔人确
曾拥有这些名马。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。