Il fait une saute de vent !
风向突然急转了!
Il fait une saute de vent !
风向突然急转了!
Après la voiture a une girouette du marché des services.
有着汽车后市场服务的风向标的作用。
Si le vent tenait, en cinq heures cette distance pouvait être franchie.
如果风向不变,五个小时可以跑完这段路程。
Toutefois, le vent retomba dans le sud-est.
幸亏风向又转回东南,这一转变于航行是有利的。
Le vent hale le nord.
[海]风向转北。
Le vent tourne.
风向转了。〈转义〉形势变了。
Si le vent va de son c?té, elle va savoir qu'on est là et elle va filer.
如果风向变了,她道我们
这儿,她
跑了。
Il faut se demander si le vent a tourné ou si tout cela n'est qu'une brise éphémère.
我们必须问到,这些事态发展是否代表了一种变革之风,而只是一种风向的转变?
Et bien évidemment, si vous avez réussi à force de persévérance, ce que vous direz pourra se révéler très favorable.
尽管如此,一个应聘者的出身并不是绝的的风向标!
L'état d'alerte au cyclone a été levé à la Jamaïque lorsque l'ouragan s'est éloigné de l'île sans avoir fait de dégâts importants.
飓风转移风向,离开牙买加而没有造成重大后果。
En suivant le ballon du regard ou au radar, on peut également déterminer la vitesse et la direction du vent horizontal en fonction de l'altitude.
通过目视或用雷达追踪气球,也可确定水平风速和风向随高度的函数变化。
Afin de suivre l'évolution de l'incendie, l'intervalle de récurrence nécessaire pourrait n'être que de 15 minutes en cas de brusques changements de direction du vent.
为了监测,
风向变化迅速的
况下,再次探测的时间间隔可能只有15分钟。
C est une ville en constante evolution, et qui a su demeurer la reference pour le gout international.Cest pourquoi le siege de ESMOD INTERNATIONAL est a Paris.
这是一座一直演变不断
进步的城市,从一而终扮演着国际时尚风向标的角色。
T2, une nouvelle girouette de mode, depuis sa naissance en tant que haut de gamme industrie des biens de consommation note de saut à la prochaine note.
一个新兴的时尚风向标,自诞生以来,为高端消费品行业注下一个跳跃的音符。
Jusqu'alors la Tankadère avait toujours fait route au nord ;mais vers le soir, comme on pouvait le craindre, le vent, tournant de trois quarts, hâla le nord-ouest.
直到目前为止唐卡德尔号一直是向北飞驰,但是快到傍晚的时候,正如他们担心的那样,风向整整侧转了二百七十度,南风变成了西北风。
Il soutient que, en raison de la direction des vents dominants dans la région, le panache de fumée causé par ces incendies s'est déplacé essentiellement vers le sud, en s'éloignant de la Syrie.
伊拉克认为,由于该地区主要的风向,油造成的滚滚浓烟大多向南,与叙利亚的方向正相反。
La Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération, l'année prochaine, et la Conférence d'examen de la Convention sur les armes biologiques, l'année suivante, seront révélatrices sur ce point.
明年的《不扩散条约》审议大和后年的《生物武器公约》审查
议
这方面可作为风向标。
Il déclare qu'en raison de la direction dominante des vents, l'essentiel de cette pollution a touché le sud et le sud-ouest du pays, où sont situés de nombreux sites archéologiques.
伊朗表示,由于主要风向,大部分污染位于伊朗南部和西南部,而那里存大量的考古点。
Le chemin était donc entièrement débarrassé d'obstacles, et Phileas Fogg n'avait donc que deux circonstances à redouter : une avarie à l'appareil, un changement ou une tombée du vent.
一路尽是平坦的冰雪,可以畅行无阻,所以斐利亚•福克目前只担心两件事:一是怕雪橇出毛病:二是怕风向改变或是风力骤减。
Entreprises dans chacun des produits de la mangrove, les clients sont satisfaits avec un but, dans l'espoir de devenir le Hangzhou loisirs de plein air dans la zone d'une girouette.
公司本着每一件红树林产品,都为客户带来一份满意的宗旨,希望能成为杭州户外休闲领域的一个风向标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。