La chute de neige complique notre projet.
雪崩打乱我们
计划。
La chute de neige complique notre projet.
雪崩打乱我们
计划。
La montagne a tué cinq randonneurs français, emportés dans une avalanche meurtrière à Bourg-Saint-Pierre (Suisse).
在瑞士圣-皮埃尔镇一场致命
雪崩中,这座大山夺走
法国游客
生命。
Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.
模型配置中雪崩现象与极光电集流指数
主要变化有关,表明存在磁亚暴。
Comme on peut s'y attendre, la multiplication des phénomènes exceptionnels - inondations, tempêtes, glissements de terrain et avalanches - risque d'entraîner des pertes matérielles et humaines croissantes.
可以预料,水灾、风暴、岩石滑坡和雪崩等异常事件上升将增加损
和死亡率。
Le chômage latent jouait en quelque sorte au niveau macroéconomique le rôle d'un tampon entre l'emploi effectif et le chômage déclaré, empêchant une poussée catastrophique de ce dernier et l'aggravation brutale des tensions sociales.
在宏观一级,这种隐性业像是有效就业和公开
业之间
缓冲,阻止后者达到雪崩一样
比例,从而避免社会紧张状况急剧增多。
Ceux-ci sont donc moins au fait des catastrophes naturelles qui se produisent dans ces régions, comme par exemple les avalanches dans les stations de ski, les ouragans dans les îles des Caraïbes et les températures extrêmes qui peuvent provoquer insolation ou gelures.
因此游客对这些地然灾害较不熟悉,例如滑雪胜地
雪崩、加勒比群岛
飓风和由极端
气温所造成
中暑或冻伤。
La deuxième a été une démonstration du fonctionnement d'un radar à impulsions pour la recherche ou la détection des avalanches de neige et des torrents de boue, utilisé spécifiquement pour la surveillance des pentes présentant des dangers d'avalanches, la détection rapide des avalanches naturelles, la vérification exacte des avalanches déclenchées artificiellement et la mesure de la dynamique des avalanches.
第二次演讲展示雪崩和土崩探测与研究脉冲雷达,其具体用途是监视存在危险
雪崩斜坡、尽早发现
然雪崩、准确地确认人工触发
雪崩并测量雪崩
动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。