Les membres du jury se retirent pour délibérer.
审
成员退席磋商。
Les membres du jury se retirent pour délibérer.
审
成员退席磋商。
Le jury a condamné les accusés à un an de prison.
审
宣判被告一年监禁。
Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.
所以,我们无法要求审
也相信原告。
Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.
审
宣告组成,辩护人一方未提任何异议。
Le jury se compose de personnes, non exemptées, remplissant les conditions voulues pour être juré.
审
由有资格并且须履行充当
审员义务的人员组成。
Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.
无论是什么件她们都以
审员身份出现在
审
中。
Le jury dispose d'un grand droit.
审
的权利很大。
Il bénéficie de l'indulgence du jury.
他获得审
的宽恕。
Les infractions mineures, qualifiées de summary offences, sont jugées par le Magistrate siégeant sans jury.
一些轻罪,称为即决犯罪,由治安法院在没有审
审的情况下审理。
Sur les cinq experts nommés, au moins un doit assister le juge à chaque audience.
已经任命由5个审员组成的小组,每次开庭至少一名
审员协助治安法官。
Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.
审
独立于司法机关。
Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.
审
接受了名誉自卫的抗辩。
L'Island Court est constituée du Magistrate et de deux assesseurs.
岛法院由岛长官和两名审推事组成。
Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.
这些件由青少年
审
处理。
Certaines catégories de personnes ne sont pas admises à exercer la fonction de juré.
某些类别的人员没有资格充当审员。
Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.
因此,审
不能代表波多黎各人社区。
Sinon, il doit le déclarer non coupable.
如果不是这样,审
必须认定被告无罪。
La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.
被判定犯有严重罪行者不得充当审员。
Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.
只有审
才能裁定被告是有罪还是无罪。
Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.
如果不是这样,审
必须认定被告无罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。